Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Lukas 22:12
-
Lutherbibel
Und er wird euch einen großen Saal zeigen, der mit Polstern versehen ist; daselbst bereitet es.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Er wird euch ein großes Zimmer im Obergeschoss zeigen, das mit Polstern ausgestattet ist. Bereitet dort alles Weitere vor.« -
Und der Hausherr wird euch einen großen Raum im Obergeschoss zeigen, der mit Polstern ausgestattet ist. Dort bereitet es vor!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И он покажет вам горницу большую устланную; там приготовьте. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І він покаже вам горницю велику, вистелену килимами; там приготуйте.” -
(en) King James Bible ·
And he shall shew you a large upper room furnished: there make ready. -
(en) New International Bible Version ·
He will show you a large room upstairs, all furnished. Make preparations there.” -
(en) English Standard Bible Version ·
And he will show you a large upper room furnished; prepare it there.” -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Тоді той чоловік приведе вас у велику вмебльовану кімнату нагорі. Там і приготуйте нам усе для вечері». -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І той вам покаже гірницю велику застелену; там приготовте. -
(en) New King James Bible Version ·
Then he will show you a large, furnished upper room; there make ready.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И тот человек покажет вам большую комнату наверху, убранную для вас. Там и приготовьте пасхальный ужин". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І він вам покаже велику прибрану світлицю, там приготуйте. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
I він вам покаже велику го́рницю вистелену: там приготуйте“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он покажет вам большую комнату наверху, в которой уже все подготовлено; там и приготовьте ужин. -
(en) New Living Bible Translation ·
He will take you upstairs to a large room that is already set up. That is where you should prepare our meal.” -
(en) New American Standard Bible ·
“And he will show you a large, furnished upper room; prepare it there.”