Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Lukas 22:64
-
Lutherbibel
verdeckten ihn und schlugen ihn ins Angesicht, und fragten ihn und sprachen: Weissage, wer ist’s, der dich schlug?
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Sie verbanden ihm die Augen und spotteten: »Na, du Prophet! Sag uns, wer hat dich vorhin gerade geschlagen?« -
verhüllten ihm das Gesicht und fragten ihn: Du bist doch ein Prophet, sag uns: Wer hat dich geschlagen?
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и, закрыв Его, ударяли Его по лицу и спрашивали Его: прореки, кто ударил Тебя? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
і, накривши, питали його: “Пророкуй, хто той, що вдарив тебе?” -
(en) King James Bible ·
And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee? -
(en) New International Bible Version ·
They blindfolded him and demanded, “Prophesy! Who hit you?” -
(en) English Standard Bible Version ·
They also blindfolded him and kept asking him, “Prophesy! Who is it that struck you?” -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Вони також затулили Ісусу очі й почали бити Його, кажучи: «Доведи ж нам що Ти пророк,[80] назви того із нас, хто вдарив Тебе!» -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І, закривши Його, били в лице Його, та й питали Його, кажучи: Проречи, хто вдарив Тебе. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Они завязали Иисусу глаза и спрашивали: "Если Ты пророк, скажи, кто ударил Тебя?" -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
вони, зав’язавши Йому очі, [били Його в обличчя і] запитували Його, кажучи: Пророкуй, хто Тебе вдарив? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І, закривши Його, вони били Його по обличчі, і питали Його, приговорюючи: „Пророкуй, хто́ то вдарив Тебе?“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Они завязывали Ему глаза и требовали:
— Пророчествуй! Кто Тебя ударил? -
(en) New Living Bible Translation ·
They blindfolded him and said, “Prophesy to us! Who hit you that time?” -
(en) New American Standard Bible ·
and they blindfolded Him and were asking Him, saying, “Prophesy, who is the one who hit You?”