Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Proverbs 14) | (Proverbs 16) →

New Living Bible Translation

Auflage 2017

  • A gentle answer deflects anger,
    but harsh words make tempers flare.
  • Eine sanfte Antwort dämpft die Erregung, eine kränkende Rede reizt zum Zorn.
  • The tongue of the wise makes knowledge appealing,
    but the mouth of a fool belches out foolishness.
  • Die Zunge der Weisen tut der Erkenntnis gut, der Mund der Narren sprudelt Torheit hervor.
  • The LORD is watching everywhere,
    keeping his eye on both the evil and the good.
  • An jedem Ort sind die Augen des HERRN, sie wachen über Gute und Böse.
  • Gentle words are a tree of life;
    a deceitful tongue crushes the spirit.
  • Eine sanfte Zunge ist ein Lebensbaum, eine falsche Zunge bricht das Herz.
  • Only a fool despises a parent’sa discipline;
    whoever learns from correction is wise.
  • Der Tor verschmäht die Unterweisung seines Vaters, wer auf Zurechtweisung achtet, ist klug.
  • There is treasure in the house of the godly,
    but the earnings of the wicked bring trouble.
  • Im Haus des Gerechten gibt es reichen Vorrat, was der Frevler erwirbt, wird zerschlagen.
  • The lips of the wise give good advice;
    the heart of a fool has none to give.
  • Die Lippen der Weisen streuen Erkenntnis aus, das Herz der Toren ist verkehrt.
  • The LORD detests the sacrifice of the wicked,
    but he delights in the prayers of the upright.
  • Das Opfer der Frevler ist dem HERRN ein Gräuel, am Gebet der Rechtschaffenen aber hat er Gefallen.
  • The LORD detests the way of the wicked,
    but he loves those who pursue godliness.
  • Ein Gräuel ist dem HERRN der Weg des Frevlers, wer aber der Gerechtigkeit nachjagt, den liebt er.
  • Whoever abandons the right path will be severely disciplined;
    whoever hates correction will die.
  • Schlimme Strafe trifft den, der den Pfad verlässt, wer Zurechtweisung hasst, muss sterben.
  • Even Death and Destructionb hold no secrets from the LORD.
    How much more does he know the human heart!
  • Totenreich und Unterwelt liegen offen vor dem HERRN, wie viel mehr die Herzen der Menschen.
  • Mockers hate to be corrected,
    so they stay away from the wise.
  • Ein Zuchtloser liebt es nicht, dass man ihn rügt, zu weisen Menschen begibt er sich nicht.
  • A glad heart makes a happy face;
    a broken heart crushes the spirit.
  • Ein fröhliches Herz macht das Gesicht heiter, Kummer im Herzen bedrückt das Gemüt.
  • A wise person is hungry for knowledge,
    while the fool feeds on trash.
  • Das Herz des Verständigen sucht Erkenntnis, der Mund der Toren ergeht sich in Torheit.
  • For the despondent, every day brings trouble;
    for the happy heart, life is a continual feast.
  • Der Bedrückte hat lauter böse Tage, der Frohgemute hat ständig Feiertag.
  • Better to have little, with fear for the LORD,
    than to have great treasure and inner turmoil.
  • Besser wenig in der Furcht des HERRN als reiche Schätze und keine Ruhe.
  • A bowl of vegetables with someone you love
    is better than steak with someone you hate.
  • Besser ein Gericht Gemüse, wo Liebe herrscht, als ein gemästeter Ochse und Hass dabei.
  • A hot-tempered person starts fights;
    a cool-tempered person stops them.
  • Ein hitziger Mensch erregt Zank, ein langmütiger besänftigt den Streit.
  • A lazy person’s way is blocked with briers,
    but the path of the upright is an open highway.
  • Der Weg des Faulen ist wie ein Dornengestrüpp, der Pfad der Redlichen aber ist gebahnt.
  • Sensible children bring joy to their father;
    foolish children despise their mother.
  • Ein weiser Sohn macht dem Vater Freude, nur ein törichter Mensch verachtet seine Mutter.
  • Foolishness brings joy to those with no sense;
    a sensible person stays on the right path.
  • Torheit macht dem Unverständigen Freude, der einsichtige Mann geht den geraden Weg.
  • Plans go wrong for lack of advice;
    many advisers bring success.
  • Wo es an Beratung fehlt, da scheitern die Pläne, wo viele Ratgeber sind, gibt es Erfolg.
  • Everyone enjoys a fitting reply;
    it is wonderful to say the right thing at the right time!
  • Jeden freut es, wenn er Antwort geben kann, und wie gut ist doch ein Wort zur rechten Zeit.
  • The path of life leads upward for the wise;
    they leave the gravec behind.
  • Einen Lebenspfad zur Höhe gibt es für den Klugen, damit er der Totenwelt drunten entgeht.
  • The LORD tears down the house of the proud,
    but he protects the property of widows.
  • Das Haus der Stolzen reißt der HERR nieder, den Grenzstein der Witwe aber macht er fest.
  • The LORD detests evil plans,
    but he delights in pure words.
  • Die Pläne des Bösen sind dem HERRN ein Gräuel, aber freundliche Reden sind lauter.
  • Greed brings grief to the whole family,
    but those who hate bribes will live.
  • Wer unrechten Gewinn macht, zerstört sein Haus, wer Bestechung von sich weist, wird lange leben.
  • The heart of the godly thinks carefully before speaking;
    the mouth of the wicked overflows with evil words.
  • Der Gerechte überlegt sich im Herzen jede Antwort, aber der Mund der Frevler sprudelt Schlechtes hervor.
  • The LORD is far from the wicked,
    but he hears the prayers of the righteous.
  • Fern ist der HERR den Frevlern, doch das Gebet der Gerechten hört er.
  • A cheerful look brings joy to the heart;
    good news makes for good health.
  • Strahlende Augen erfreuen das Herz, frohe Kunde labt den Leib.
  • If you listen to constructive criticism,
    you will be at home among the wise.
  • Ein Ohr, das auf heilsame Mahnungen hört, hält sich unter den Weisen auf.
  • If you reject discipline, you only harm yourself;
    but if you listen to correction, you grow in understanding.
  • Wer Zucht abweist, verachtet sich selbst; wer aber auf Mahnungen hört, erwirbt Verstand.
  • Fear of the LORD teaches wisdom;
    humility precedes honor.
  • Die Furcht des HERRN erzieht zur Weisheit und Demut geht der Ehre voran.

  • ← (Proverbs 14) | (Proverbs 16) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026