Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der erste Brief an die Korinther 10:22
-
Auflage 2017
Oder wollen wir die Eifersucht des Herrn wecken? Sind wir stärker als er?
-
Oder wollen wir dem HERRN trotzen? Sind wir stärker denn er?
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Oder wollen wir etwa den Herrn herausfordern? Bilden wir uns wirklich ein, stärker zu sein als er? -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Неужели мы решимся раздражать Господа? Разве мы сильнее Его? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Чи будемо ж ми гнівити Господа? Чи ми — міцніші від нього? -
(en) King James Bible ·
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he? -
(en) New International Bible Version ·
Are we trying to arouse the Lord’s jealousy? Are we stronger than he? -
(en) English Standard Bible Version ·
Shall we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he? -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Чи прагнемо ми прогнівити Господа? [22] Хіба ж ми сильніші за Нього? -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Чи нам же роздражати Господа? хиба ми дужчі Його? -
(en) New King James Bible Version ·
Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than He? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Что же мы, стараемся вызвать ревность у Бога? Ведь не сильнее же мы, чем Он? -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Чи будемо викликати ревнощі в Господа? Невже ми сильніші за Нього? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Чи ми дратува́тимем Господа? Хіба ми поту́жніші за Нього? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Или мы думаем, что можем раздражать Господа?46 Разве мы сильнее Его? -
(en) New Living Bible Translation ·
What? Do we dare to rouse the Lord’s jealousy? Do you think we are stronger than he is? -
(en) New American Standard Bible ·
Or do we provoke the Lord to jealousy? We are not stronger than He, are we?