Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Lukas 22:14
-
Lutherbibel
Und da die Stunde kam, setzte er sich nieder und die zwölf Apostel mit ihm.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Als die Stunde für das Passahmahl gekommen war, nahm Jesus mit den Aposteln an der Festtafel Platz. -
Als die Stunde gekommen war, legte er sich mit den Aposteln zu Tisch.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И, когда настал час, Он возлёг, и двенадцать Апостолов с Ним, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І як прийшла година, сів він до столу й апостоли з ним. -
(en) King James Bible ·
The Lord's Supper Instituted
And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him. -
(en) New International Bible Version ·
When the hour came, Jesus and his apostles reclined at the table. -
(en) English Standard Bible Version ·
Institution of the Lord’s Supper
And when the hour came, he reclined at table, and the apostles with him. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Коли настав час, Ісус зайняв місце за столом, і апостоли сіли разом з Ним. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І, як настала година, сїв Він, й дванайцять апостолів з Ним. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Когда час настал, Иисус и апостолы заняли места за столом, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І коли настав час, Він сів при столі й апостоли з Ним. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А коли настав час, сів до сто́лу, і апо́столи з Ним. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Когда подошло время, Иисус и Его апостолы собрались у стола. -
(en) New American Standard Bible ·
The Lord’s Supper
When the hour had come, He reclined at the table, and the apostles with Him.