Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Johannes 8:29
-
Auflage 2017
Und er, der mich gesandt hat, ist bei mir; er hat mich nicht alleingelassen, weil ich immer das tue, was ihm gefällt.
-
Und der mich gesandt hat, ist mit mir. Der Vater läßt mich nicht allein; denn ich tue allezeit, was ihm gefällt.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Er, der mich gesandt hat, ist bei mir und lässt mich nie allein, weil ich immer das tue, was ihm gefällt.« -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Пославший Меня есть со Мною; Отец не оставил Меня одного, ибо Я всегда делаю то, что Ему угодно. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
і що той, хто послав мене, — зо мною Сущий. Не полишив він мене самого, бо я постійно те чиню, що довподоби йому.» -
(en) King James Bible ·
And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always those things that please him. -
(en) New International Bible Version ·
The one who sent me is with me; he has not left me alone, for I always do what pleases him.” -
(en) English Standard Bible Version ·
And he who sent me is with me. He has not left me alone, for I always do the things that are pleasing to him.” -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Той, Хто послав Мене, — зі Мною. Він Мене не покинув, бо Я завжди виконую Його волю». -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І Пославший мене — зо мною; не зоставив мене одного Отець; бо я роблю всякого часу, що подобаєть ся Йому. -
(en) New King James Bible Version ·
And He who sent Me is with Me. The Father has not left Me alone, for I always do those things that please Him.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
и Пославший Меня всегда со Мной. Он не покинул Меня, ибо Я всегда поступаю, как угодно Ему". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Той, Хто послав Мене, є зі Мною; [Отець] не залишив Мене Самого, бо Я завжди роблю те, що Йому до вподоби! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Той, Хто послав Мене, перебува́є зо Мною; Отець не зоставив Само́го Мене, бо Я за́вжди чиню́, що Йому до вподо́би“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Пославший Меня всегда со Мной, Он Меня одного не оставляет, потому что Я делаю то, что угодно Ему. -
(en) New Living Bible Translation ·
And the one who sent me is with me — he has not deserted me. For I always do what pleases him.” -
(en) New American Standard Bible ·
“And He who sent Me is with Me; He has not left Me alone, for I always do the things that are pleasing to Him.”