Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Apostelgeschichte 10:27
-
Auflage 2017
Während er sich mit ihm unterhielt, ging er hinein und fand dort viele Menschen versammelt.
-
Und als er sich mit ihm besprochen hatte, ging er hinein und fand ihrer viele, die zusammengekommen waren.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Während sie noch miteinander redeten, betraten sie das Haus. Petrus sah die vielen Menschen, die auf ihn warteten. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И, беседуя с ним, вошёл в дом, и нашёл многих собравшихся. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І, розмовляючи з ним, увійшов до середини, знайшов багато зібраних, -
(en) King James Bible ·
And as he talked with him, he went in, and found many that were come together. -
(en) New International Bible Version ·
While talking with him, Peter went inside and found a large gathering of people. -
(en) English Standard Bible Version ·
And as he talked with him, he went in and found many persons gathered. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Мовивши так, Петро зайшов у дім і побачив, що там зібралося багато народу. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І, розмовляючи з ним, увійшов, і знаходить многих, що посходились. -
(en) New King James Bible Version ·
And as he talked with him, he went in and found many who had come together. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И беседуя с ним, Пётр вошёл в дом и увидел, что собралось много народа. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Розмовляючи з ним, він увійшов і знайшов, що зібралося чимало людей. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І, розмовляючи з ним, увійшов, і знайшов багатьох, що зібралися, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Разговаривая с Корнилием, Петр вошел в дом, где уже собралось много народу. -
(en) New Living Bible Translation ·
So they talked together and went inside, where many others were assembled. -
(en) New American Standard Bible ·
As he talked with him, he entered and found many people assembled.