Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der erste Brief an die Korinther 15:22
-
Auflage 2017
Denn wie in Adam alle sterben, so werden in Christus alle lebendig gemacht werden.
-
Denn gleichwie sie in Adam alle sterben, also werden sie in Christo alle lebendig gemacht werden.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wir alle müssen sterben, weil wir Nachkommen von Adam sind. Ebenso werden wir alle zu neuem Leben auferweckt, weil wir mit Christus verbunden sind. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Как в Адаме все умирают, так во Христе все оживут, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Як бо в Адамі всі вмирають, так у Христі й оживуть усі. -
(en) King James Bible ·
For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive. -
(en) New International Bible Version ·
For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive. -
(en) English Standard Bible Version ·
For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Я маю на увазі, що всі вмирають через Адама, та завдяки Христу всі знову житимуть. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Як бо в Адамі всї вмирають, так і в Христї всї оживають. -
(en) New King James Bible Version ·
For as in Adam all die, even so in Christ all shall be made alive. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И как все мы умрём из-за Адама, так же будем возвращены к жизни благодаря тому, что сделал Христос, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Як в Адамі всі помирають, так у Христі всі оживуть. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бо так, як в Ада́мі вмирають усі, так само в Христі всі оживуть, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Как все умирают в Адаме, так все будут оживлены во Христе. -
(en) New Living Bible Translation ·
Just as everyone dies because we all belong to Adam, everyone who belongs to Christ will be given new life. -
(en) New American Standard Bible ·
For as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.