Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Auflage 2017
New Living Bible Translation
Dies ist die Geschlechterfolge der Söhne Noachs, Sem, Ham und Jafet. Ihnen wurden nach der Flut Söhne geboren.
This is the account of the families of Shem, Ham, and Japheth, the three sons of Noah. Many children were born to them after the great flood.
Descendants of Japheth
Descendants of Japheth
Die Söhne Jafets sind Gomer, Magog, Madai, Jawan, Tubal, Meschech und Tiras.
The descendants of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
Die Söhne Gomers sind Aschkenas, Rifat und Togarma.
The descendants of Gomer were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
Die Söhne Jawans sind Elischa, Tarschisch, die Kittäer und die Rodaniter.
Von ihnen trennten sich die Inseln der Völker in ihren verschiedenen Ländern, jedes nach seiner Sprache, gemäß ihren Sippenverbänden, innerhalb ihrer Völker.
Their descendants became the seafaring peoples that spread out to various lands, each identified by its own language, clan, and national identity.
Descendants of Ham
Descendants of Ham
Die Söhne Hams sind Kusch, Ägypten, Put und Kanaan.
The descendants of Ham were Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
Die Söhne von Kusch sind Seba, Hawila, Sabta, Ragma und Sabtecha und die Söhne Ragmas sind Saba und Dedan.
The descendants of Cush were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The descendants of Raamah were Sheba and Dedan.
Kusch zeugte Nimrod; dieser wurde der erste Held auf der Erde.
Cush was also the ancestor of Nimrod, who was the first heroic warrior on earth.
Er war ein tüchtiger Jäger vor dem HERRN. Deshalb pflegt man zu sagen: Ein tüchtiger Jäger vor dem HERRN wie Nimrod.
Kerngebiet seines Reiches war Babel, Erech, Akkad und Kalne im Land Schinar.
Von diesem Land zog er nach Assur aus und erbaute Ninive, Rehobot-Ir, Kelach
sowie Resen, zwischen Ninive und Kelach, das ist die große Stadt.
and Resen (the great city located between Nineveh and Calah).
Ägypten zeugte die Luditer, die Anamiter, die Lehabiter, die Naftuhiter,
Mizraim was the ancestor of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,
die Patrositer und die Kasluhiter, von denen die Philister abstammen, ferner die Kaftoriter.
Kanaan zeugte Sidon, seinen Erstgeborenen, und Het,
die Arwaditer, die Zemariter und die Hamatiter. Später verzweigten sich die Sippenverbände der Kanaaniter.
Arvadites, Zemarites, and Hamathites. The Canaanite clans eventually spread out,
Das Gebiet der Kanaaniter reichte von Sidon, wenn man über Gerar kommt, bis Gaza, wenn man über Sodom, Gomorra, Adma und Zebojim kommt, bis Lescha.
and the territory of Canaan extended from Sidon in the north to Gerar and Gaza in the south, and east as far as Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, near Lasha.
Das waren die Söhne Hams nach ihren Sippenverbänden, nach ihren Sprachen in ihren Ländern und in ihren Völkern.
These were the descendants of Ham, identified by clan, language, territory, and national identity.
Descendants of Shem
Descendants of Shem
Auch Sem wurden Kinder geboren. Er ist der Stammvater aller Söhne Ebers, der ältere Bruder Jafets.
Die Söhne Sems sind Elam, Assur, Arpachschad, Lud und Aram.
The descendants of Shem were Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram.
Die Söhne Arams sind Uz, Hul, Geter und Masch.
The descendants of Aram were Uz, Hul, Gether, and Mash.
Arpachschad zeugte Schelach, Schelach zeugte Eber.
Dem Eber wurden zwei Söhne geboren; der Name des einen war Peleg, Teilung, denn zu seiner Zeit wurde die Erde aufgeteilt, und der Name seines Bruders war Joktan.
Eber had two sons. The first was named Peleg (which means “division”), for during his lifetime the people of the world were divided into different language groups. His brother’s name was Joktan.
Joktan zeugte Almodad, Schelef, Hazarmawet, Jerach,
Joktan was the ancestor of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
Ofir, Hawila und Jobab. Das alles sind Söhne Joktans.
Ophir, Havilah, and Jobab. All these were descendants of Joktan.
Ihr Siedlungsgebiet reichte von Mescha, wenn man über Sefar kommt, bis ans Ostgebirge.
The territory they occupied extended from Mesha all the way to Sephar in the eastern mountains.
Das waren die Söhne Sems nach ihren Sippenverbänden, nach ihren Sprachen in ihren Ländern, nach ihren Völkern.
These were the descendants of Shem, identified by clan, language, territory, and national identity.
Das waren die Sippenverbände der Söhne Noachs nach ihrer Geschlechterfolge in ihren Völkern. Von ihnen zweigten sich nach der Flut die Völker der Erde ab.
Conclusion
These are the clans that descended from Noah’s sons, arranged by nation according to their lines of descent. All the nations of the earth descended from these clans after the great flood.