Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 61) | (Die Psalmen 63) →

Auflage 2017

King James Bible

  • Für den Chormeister. Nach Jedutun. Ein Psalm Davids.
  • Waiting on God

    {To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of David.} Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation.
  • Bei Gott allein wird ruhig meine Seele, von ihm kommt mir Rettung.
  • He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved.
  • Er allein ist mein Fels und meine Rettung, meine Burg, ich werde niemals wanken.
  • How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence.
  • Wie lange stürmt ihr heran gegen einen Einzelnen, ihr alle, um ihn zu morden, wie gegen eine Wand, die sich neigt, eine Mauer, die einstürzt?
  • They only consult to cast him down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.
  • Ja, sie planen, ihn von seiner Höhe zu stürzen; Lügen ist ihre Lust. Mit dem Mund segnen sie, in ihrem Inneren aber verfluchen sie. [Sela]
  • My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.
  • Bei Gott allein werde ruhig meine Seele, denn von ihm kommt meine Hoffnung.
  • He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.
  • Er allein ist mein Fels und meine Rettung, meine Burg, ich werde nicht wanken.
  • In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God.
  • Bei Gott ist meine Rettung und meine Ehre, mein starker Fels, in Gott ist meine Zuflucht.
  • Trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah.
  • Vertraut ihm, Volk, zu jeder Zeit! Schüttet euer Herz vor ihm aus! Denn Gott ist unsere Zuflucht. [Sela]
  • Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.
  • Nur Windhauch sind die Menschen, nur Trug die Menschenkinder. Sie schnellen empor auf der Waage, leichter als Windhauch sind sie alle.
  • Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them.
  • Vertraut nicht auf Unterdrückung, verlasst euch nicht auf Raub! Wenn der Reichtum wächst, verliert nicht euer Herz an ihn!
  • God hath spoken once; twice have I heard this; that power belongeth unto God.
  • Eines hat Gott gesprochen, zweierlei hab ich gehört: Ja, die Macht ist bei Gott
  • Also unto thee, O Lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work.

  • ← (Die Psalmen 61) | (Die Psalmen 63) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026