Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Auflage 2017
Переклад Біблії Турконяка
Gott, mein Gott bist du, dich suche ich, es dürstet nach dir meine Seele. Nach dir schmachtet mein Fleisch wie dürres, lechzendes Land ohne Wasser.
Боже, почуй мій голос, коли я молюся; звільни мою душу від страху перед ворогами.
Darum halte ich Ausschau nach dir im Heiligtum, zu sehen deine Macht und Herrlichkeit.
Ти захистив мене від збіговиська лиходіїв, від юрби беззаконників,
Denn deine Huld ist besser als das Leben. Meine Lippen werden dich rühmen.
що вигострили свій язик, як меч, натягнули свій лук — прикрі вчинки,
So preise ich dich in meinem Leben, in deinem Namen erhebe ich meine Hände.
щоби скритно прошити стрілою невинного. Вони зненацька вразять його стрілою і не будуть боятися.
Wie an Fett und Mark wird satt meine Seele, mein Mund lobt dich mit jubelnden Lippen.
Вони утвердилися в лихому намірі, домовились таємно поставити капкани. Вони сказали: Хто їх помітить?
Ich gedenke deiner auf meinem Lager und sinne über dich nach, wenn ich wache.
Вони вишукували беззаконня, та щезли ті, які ретельно вистежували. Приступить людина — серце ж глибоке,
Ja, du wurdest meine Hilfe, ich juble im Schatten deiner Flügel.
та Бог підійметься вгору. Їхні рани були спричинені пострілами немовлят.
Meine Seele hängt an dir, fest hält mich deine Rechte.
І знемоглися їхні язики. Жахнулися всі, які спостерігали за ними,
Die mir nach dem Leben trachten, um mich zu vernichten, sie müssen hinabfahren in die Tiefen der Erde.
і кожна людина пройнялася страхом. Вони сповіщали про Божі діла і зрозуміли Його діяння.