Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 63:6
-
Auflage 2017
Wie an Fett und Mark wird satt meine Seele, mein Mund lobt dich mit jubelnden Lippen.
-
(Das wäre meines Herzens Freude und Wonne, wenn ich dich mit fröhlichem Munde loben sollte.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ich juble dir zu und preise dich, ich bin glücklich und zufrieden wie bei einem festlichen Mahl. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Они утвердились в злом намерении, совещались скрыть сеть, говорили: кто их увидит? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Душа моя насититься, немов туком та оливою уста мої веселим голосом хвалитимуть тебе. -
(en) King James Bible ·
When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches. -
(en) New International Bible Version ·
On my bed I remember you;
I think of you through the watches of the night. -
(en) English Standard Bible Version ·
when I remember you upon my bed,
and meditate on you in the watches of the night; -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Як згадаю тебе на моїй постелї, розмишляю про тебе у всї доби ночі. -
(en) New King James Bible Version ·
When I remember You on my bed,
I meditate on You in the night watches. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
В планах злых они, единодушны, расставляя западни свои, говорят: "Никто не увидит". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Вони утвердилися в лихому намірі, домовились таємно поставити капкани. Вони сказали: Хто їх помітить? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
У злій справі зміцня́ють себе, змовля́ються па́стки таємно розста́вити, кажуть: „Хто бу́де їх бачити?“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Они воодушевляют друг друга на злые замыслы
и совещаются, чтобы спрятать свои сети,
говоря: «Кто увидит их?»131 -
(en) New Living Bible Translation ·
I lie awake thinking of you,
meditating on you through the night. -
(en) New American Standard Bible ·
When I remember You on my bed,
I meditate on You in the night watches,