Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 64:7
-
Auflage 2017
Sie planen Bosheit: Wir haben es erreicht! Der Plan ist gut geplant! Das Innere eines Menschen und sein Herz — sie sind ein Abgrund!
-
(Sie erdichten Schalkheit und halten’s heimlich, sind verschlagen und haben geschwinde Ränke.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Sie brüten Gemeinheiten aus und prahlen: »Wir haben’s! Unser Plan ist ausgezeichnet!« Abgrundtief böse ist das Herz dieser Menschen. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
поставивший горы силою Своею, препоясанный могуществом, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Вигадують лихе, продумані замисли приховують, а нутро кожного й серце бездонне. -
(en) King James Bible ·
But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded. -
(en) New International Bible Version ·
But God will shoot them with his arrows;
they will suddenly be struck down. -
(en) English Standard Bible Version ·
But God shoots his arrow at them;
they are wounded suddenly. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Але ж Бог стрілить на них; нараз — стріла, і бачать вони рани свої. -
(en) New King James Bible Version ·
But God shall shoot at them with an arrow;
Suddenly they shall be wounded. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Могуществом Божьим сотворены горы, Он всемогущ. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ти, Який утворюєш гори Своєю силою і підперезаний могутністю, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
що гори ставиш Своєю силою, підпере́заний міццю, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Силой Своей утвердил Ты горы;
Ты препоясан могуществом. -
(en) New Living Bible Translation ·
But God himself will shoot them with his arrows,
suddenly striking them down. -
(en) New American Standard Bible ·
But God will shoot at them with an arrow;
Suddenly they will be wounded.