Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Exodus 40:25
-
Auflage 2017
Er setzte die Lampen vor dem HERRN auf, wie es der HERR dem Mose geboten hatte.
-
und tat Lampen darauf vor dem HERRN, wie ihm der HERR geboten hatte,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
und setzte die Lampen darauf, ganz nach der Anweisung des HERRN. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и поставил лампады пред Господом, как повелел Господь Моисею. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
а на ньому поставив лямпи перед Господом, як заповідав Господь Мойсеєві. -
(en) King James Bible ·
And he lighted the lamps before the LORD; as the LORD commanded Moses. -
(en) New International Bible Version ·
and set up the lamps before the Lord, as the Lord commanded him. -
(en) English Standard Bible Version ·
and set up the lamps before the Lord, as the Lord had commanded Moses. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І пороставляв лямпи перед Господом, як заповідав Господь Мойсейові. -
(en) New King James Bible Version ·
and he lit the lamps before the Lord, as the Lord had commanded Moses. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Затем Моисей поставил лампады на светильник, перед Господом, как повелел ему Господь. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і встановив його лампади перед Господом, — як і заповів Господь Мойсеєві. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І позасвічував лямпадки перед Господнім лицем, як Господь наказав був Мойсеєві. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
и засветил перед Господом лампады, как повелел ему Господь. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then he lit the lamps in the LORD’s presence, just as the LORD had commanded him. -
(en) New American Standard Bible ·
He lighted the lamps before the LORD, just as the LORD had commanded Moses.