Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Das Buch der Sprichwörter 9) | (Das Buch der Sprichwörter 11) →

Auflage 2017

New American Standard Bible

  • Sprichwörter Salomos: Ein weiser Sohn macht dem Vater Freude, ein dummer Sohn ist der Kummer seiner Mutter.
  • Contrast of the Righteous and the Wicked

    The proverbs of Solomon.
    A wise son makes a father glad,
    But a foolish son is a grief to his mother.
  • Durch Unrecht erworbene Schätze nützen nichts, Gerechtigkeit aber rettet vor dem Tod.
  • Ill-gotten gains do not profit,
    But righteousness delivers from death.
  • Das Verlangen des Gerechten lässt der HERR nicht ungestillt, die Gier der Frevler stößt er zurück.
  • The LORD will not allow the righteous to hunger,
    But He will reject the craving of the wicked.
  • Träge Hand bringt Armut, fleißige Hand macht reich.
  • Poor is he who works with a negligent hand,
    But the hand of the diligent makes rich.
  • Wer im Sommer sammelt, ist ein kluger Mensch; in Schande gerät, wer zur Erntezeit schläft.
  • He who gathers in summer is a son who acts wisely,
    But he who sleeps in harvest is a son who acts shamefully.
  • Segen kommt auf das Haupt des Gerechten, im Mund der Frevler versteckt sich Gewalttat.
  • Blessings are on the head of the righteous,
    But the mouth of the wicked conceals violence.
  • Das Andenken des Gerechten ist gesegnet, der Name der Frevler vermodert.
  • The memory of the righteous is blessed,
    But the name of the wicked will rot.
  • Verständiger Sinn nimmt die Gebote an, wer Törichtes redet, kommt zu Fall.
  • The wise of heart will receive commands,
    But a babbling fool will be ruined.
  • Wer aufrichtig seinen Weg geht, geht sicher, wer krumme Wege geht, wird durchschaut.
  • He who walks in integrity walks securely,
    But he who perverts his ways will be found out.
  • Wer mit den Augen zwinkert, schafft Leid, wer Törichtes redet, kommt zu Fall.
  • He who winks the eye causes trouble,
    And a babbling fool will be ruined.
  • Der Mund des Gerechten ist ein Lebensquell, im Mund der Frevler versteckt sich Gewalttat.
  • The mouth of the righteous is a fountain of life,
    But the mouth of the wicked conceals violence.
  • Hass weckt Streit, Liebe deckt alle Vergehen zu.
  • Hatred stirs up strife,
    But love covers all transgressions.
  • Auf den Lippen des Einsichtigen findet man Weisheit, auf den Rücken des Unverständigen passt der Stock.
  • On the lips of the discerning, wisdom is found,
    But a rod is for the back of him who lacks understanding.
  • Weise verbergen ihr Wissen, der Mund des Toren ist drohendes Verderben.
  • Wise men store up knowledge,
    But with the mouth of the foolish, ruin is at hand.
  • Dem Reichen ist Habe seine feste Burg, den Armen bringt ihre Armut Verderben.
  • The rich man’s wealth is his fortress,
    The ruin of the poor is their poverty.
  • Das Tun des Gerechten führt zum Leben, das Einkommen des Frevlers zur Sünde.
  • The wages of the righteous is life,
    The income of the wicked, punishment.
  • Den Weg zum Leben geht, wer Unterweisung bewahrt, wer Warnung missachtet, geht in die Irre.
  • He is on the path of life who heeds instruction,
    But he who ignores reproof goes astray.
  • Wer Hass verbirgt, heuchelt; wer Verleumdung ausstreut, ist ein Tor.
  • He who conceals hatred has lying lips,
    And he who spreads slander is a fool.
  • Bei vielem Reden bleibt die Sünde nicht aus, wer seine Lippen zügelt, ist klug.
  • When there are many words, transgression is unavoidable,
    But he who restrains his lips is wise.
  • Erlesenes Silber ist die Zunge des Gerechten, das Herz des Frevlers ist wenig wert.
  • The tongue of the righteous is as choice silver,
    The heart of the wicked is worth little.
  • Die Lippen des Gerechten leiten viele, die Toren sterben an Unverstand.
  • The lips of the righteous feed many,
    But fools die for lack of understanding.
  • Der Segen des HERRN macht reich, eigene Mühe tut nichts hinzu.
  • It is the blessing of the LORD that makes rich,
    And He adds no sorrow to it.
  • Des Toren Freude ist es, eine Schandtat zu begehen, des Verständigen Freude, weise zu sein.
  • Doing wickedness is like sport to a fool,
    And so is wisdom to a man of understanding.
  • Was der Frevler fürchtet, kommt über ihn, was die Gerechten ersehnen, erfüllt sich.
  • What the wicked fears will come upon him,
    But the desire of the righteous will be granted.
  • Wenn der Sturm daherbraust, ist der Frevler verloren, der Gerechte ist fest gegründet für immer.
  • When the whirlwind passes, the wicked is no more,
    But the righteous has an everlasting foundation.
  • Wie Essig für die Zähne und Rauch für die Augen ist der Faule für den, der ihn schickt.
  • Like vinegar to the teeth and smoke to the eyes,
    So is the lazy one to those who send him.
  • Furcht des HERRN mehrt die Tage, doch die Jahre der Frevler sind verkürzt.
  • The fear of the LORD prolongs life,
    But the years of the wicked will be shortened.
  • Die Hoffnung der Gerechten wird Freude, die Erwartung der Frevler wird zunichte.
  • The hope of the righteous is gladness,
    But the expectation of the wicked perishes.
  • Der Weg des HERRN ist Zuflucht für die Rechtschaffenheit, Verderben aber für Übeltäter.
  • The way of the LORD is a stronghold to the upright,
    But ruin to the workers of iniquity.
  • Der Gerechte wird niemals wanken, doch die Frevler bleiben nicht im Land wohnen.
  • The righteous will never be shaken,
    But the wicked will not dwell in the land.
  • Der Mund des Gerechten lässt Weisheit sprießen, eine Zunge voll Falschheit aber wird abgeschnitten.
  • The mouth of the righteous flows with wisdom,
    But the perverted tongue will be cut out.
  • Die Lippen des Gerechten achten auf das, was gefällt, der Mund der Frevler aber auf das, was verkehrt ist.
  • The lips of the righteous bring forth what is acceptable,
    But the mouth of the wicked what is perverted.

  • ← (Das Buch der Sprichwörter 9) | (Das Buch der Sprichwörter 11) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026