Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Lukas 2:2
-
Auflage 2017
Diese Aufzeichnung war die erste; damals war Quirinius Statthalter von Syrien.
-
Und diese Schätzung war die allererste und geschah zu der Zeit, da Cyrenius Landpfleger von Syrien war.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Eine solche Volkszählung hatte es noch nie gegeben. Sie wurde durchgeführt, als Quirinius Statthalter in Syrien war. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Эта перепись была первая в правление Квириния Сириею. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Перепис цей, перший, відбувся, коли Сирією правив Киріній. -
(en) King James Bible ·
(And this taxing was first made when Cyrenius was governor of Syria.) -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
То був найперший перепис, й проводився він, коли Кириній був губернатором Сирії. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ся перепись була перва за правлення Киринея в Сириї. -
(en) New King James Bible Version ·
This census first took place while Quirinius was governing Syria. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Это была первая перепись, и проводилась она в то время, когда правителем Сирии был Квириней. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Цей перепис уперше відбувся, як Сирією володів Кириній. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Цей пе́репис перший відбувся тоді, коли вла́ду над Си́рією мав Квірі́ній. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Это была первая перепись, она проводилась в то время, когда Сирией управлял Квириний.17 -
(en) New Living Bible Translation ·
(This was the first census taken when Quirinius was governor of Syria.) -
(en) New American Standard Bible ·
This was the first census taken while Quirinius was governor of Syria.