Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Brief an Titus 3:6
-
Auflage 2017
Ihn hat er in reichem Maß über uns ausgegossen durch Jesus Christus, unseren Retter,
-
welchen er ausgegossen hat über uns reichlich durch Jesum Christum, unsern Heiland,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
den Gott uns durch unseren Retter Jesus Christus in reichem Maße geschenkt hat. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Которого излил на нас обильно через Иисуса Христа, Спасителя нашего, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
якого вилив на нас щедро через Ісуса Христа, нашого Спаса, -
(en) King James Bible ·
Which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Saviour; -
(en) New International Bible Version ·
whom he poured out on us generously through Jesus Christ our Savior, -
(en) English Standard Bible Version ·
whom he poured out on us richly through Jesus Christ our Savior, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Він щедро пролив на нас Святий Дух через Ісуса Христа, Спасителя нашого. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
котрого вилив на нас щедро через Ісуса Христа, Спасителя нашого, -
(en) New King James Bible Version ·
whom He poured out on us abundantly through Jesus Christ our Savior, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он щедро излил на нас Его через Иисуса Христа, Спасителя нашего, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Якого вилив на нас щедро через Ісуса Христа — нашого Спасителя, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Якого Він щедро вилив на нас через Христа Ісуса, Спасителя нашого, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Которого щедро излил на нас через нашего Спасителя Иисуса Христа, -
(en) New Living Bible Translation ·
He generously poured out the Spirit upon us through Jesus Christ our Savior. -
(en) New American Standard Bible ·
whom He poured out upon us richly through Jesus Christ our Savior,