Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 25) | (Die Psalmen 27) →

Hoffnung für Alle

Cовременный перевод Библии WBTC

  • Von David. Verschaffe mir Recht, HERR, denn ich bin unschuldig! Dir vertraue ich, nichts soll mich davon abbringen.
  • Давиду Свет мой — Господь и спасенье моё. Кого мне бояться? Крепость моя — Господь. Кого мне страшиться?
  • Vor dir, HERR, kann ich nichts verbergen, prüfe meine geheimsten Gedanken und Gefühle!
  • Если злодеи пойдут на меня, алча моей плоти, если мой враг атакует меня, споткнётся он и падёт.
  • Deine Liebe habe ich ständig vor Augen, und deine Treue bestimmt mein Leben.
  • Если полчища окружат меня, сердце не убоится, если даже начнётся война, я не утрачу веры.
  • Ich lasse mich nicht mit denen ein, die ein falsches Spiel treiben. Von Heuchlern halte ich mich fern.
  • Одного лишь у Бога прошу, того, что ищу постоянно — в доме Господа моего до конца моих дней поселиться, созерцать Его красоту, посетить Его во дворце.
  • Wenn sich Verbrecher zusammentun, bin ich nicht dabei; mit Gottlosen will ich nichts zu tun haben.
  • Потому что во дни моих бед Господь меня в доме Своём укроет, спрячет меня под Своим шатром, вознесёт на скалу недоступную.
  • Ich wasche meine Hände zum Zeichen meiner Unschuld, so darf ich mich deinem Altar nähern und ihn feierlich umschreiten.
  • Когда вознесётся моя голова над окружающими врагами, я жертву в шатре Его принесу, буду радостно петь и воспевать Господа.
  • Dabei stimme ich ein Loblied an und erzähle von all deinen Wundern.
  • Услышь мой голос, Господи, когда я зову, и ответь.
  • HERR, dein Haus ist erfüllt von deiner Herrlichkeit; an diesem Ort hängt mein Herz.
  • "Ищи Его лик" — сердце моё говорит. И я буду Твой лик искать.
  • Bring mich nicht um wie die Sünder; behandle mich nicht wie blutgierige Mörder!
  • Не прячь от меня лица Твоего. Слугу Своего не гони во гневе. Ты был помощником мне. Не отвергни и не покинь меня, Господь, мой Спаситель.
  • Wie viele Verbrechen haben sie auf dem Gewissen, wie viel Bestechungsgeld ist durch ihre Hände gegangen!
  • Даже если меня покинут мать и отец мои, всё же примет меня Господь.
  • Aber ich habe mir nichts zuschulden kommen lassen. Hab Erbarmen mit mir und erlöse mich!
  • Научи меня пути Твоему, на прямую дорогу выведи, ибо есть у меня враг.
  • Jetzt stehe ich wieder auf sicherem Grund. HERR, vor deiner Gemeinde will ich dich dafür preisen!
  • Не отвергни меня на радость врага, потому что против меня дышат злобой свидетели лживые.

  • ← (Die Psalmen 25) | (Die Psalmen 27) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026