Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Jeremia 10:22
-
Hoffnung für Alle
Da! Der Feind rückt aus dem Norden an, man hört schon den Lärm! Er wird die Städte Judas zu Ruinen machen, in denen die Schakale hausen.‹«
-
Siehe, es kommt ein Geschrei daher und ein großes Beben aus dem Lande von Mitternacht, daß die Städte Juda’s verwüstet und zur Wohnung der Schakale werden sollen.
-
Horch, eine Kunde trifft eben ein, großes Getöse vom Nordland her: Judas Städte sollen zum Ödland werden, zur Behausung für Schakale.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Несётся слух: вот он идёт, и большой шум от страны северной, чтобы города Иудеи сделать пустынею, жилищем шакалов. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Гук чути! Вже недалеко! Великий галас із північної країни, щоб обернути міста юдейські на пустиню, на притулок шакалів. -
(en) King James Bible ·
Behold, the noise of the bruit is come, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah desolate, and a den of dragons. -
(en) New International Bible Version ·
Listen! The report is coming —
a great commotion from the land of the north!
It will make the towns of Judah desolate,
a haunt of jackals. -
(en) English Standard Bible Version ·
A voice, a rumor! Behold, it comes! —
a great commotion out of the north country
to make the cities of Judah a desolation,
a lair of jackals. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Чути гук! Уже наближується; голосний галас від полуночньої землї, щоб городи Юдині обернути в пустки, в пробуток шакалів. -
(en) New King James Bible Version ·
Behold, the noise of the report has come,
And a great commotion out of the north country,
To make the cities of Judah desolate, a den of jackals. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Слышьте! С севера приближается большой шум, он принесёт погибель Иудее. Она пустыней скоро станет и приютом шакальим стаям. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ось іде шум гуркоту і великий землетрус із північної землі, щоб призначити міста Юди на знищення і на поселення для горобців. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Голос звістки: Іде ось, і гу́ркіт великий з півні́чного кра́ю, щоб ю́дські міста́ оберну́ти в спусто́шення, на мешка́ння шака́лів. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Слышите! Слух несется:
великое волнение с севера!
Оно превратит города Иудеи в пустыни,
в логово шакалов. -
(en) New Living Bible Translation ·
Listen! Hear the terrifying roar of great armies
as they roll down from the north.
The towns of Judah will be destroyed
and become a haunt for jackals.
Jeremiah’s Prayer -
(en) New American Standard Bible ·
The sound of a report! Behold, it comes —
A great commotion out of the land of the north —
To make the cities of Judah
A desolation, a haunt of jackals.