Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 102:24
-
Lutherbibel
Er demütigt auf dem Wege meine Kraft; er verkürzt meine Tage.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Mitten im Leben hat Gott meine Kraft gebrochen, ich weiß, meine Tage sind schon gezählt. -
Er hat meine Kraft auf dem Weg gebrochen, er hat meine Tage verkürzt.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Він виснажив у дорозі мою силу, укоротив дні мої. -
(en) King James Bible ·
I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations. -
(en) New International Bible Version ·
So I said:
“Do not take me away, my God, in the midst of my days;
your years go on through all generations. -
(en) English Standard Bible Version ·
“O my God,” I say, “take me not away
in the midst of my days —
you whose years endure
throughout all generations!” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Я сказав: Боже мій, не возьми мене в половинї днїв моїх! Від роду до роду лїта твої! -
(en) New King James Bible Version ·
I said, “O my God,
Do not take me away in the midst of my days;
Your years are throughout all generations. -
(en) New Living Bible Translation ·
But I cried to him, “O my God, who lives forever,
don’t take my life while I am so young! -
(en) New American Standard Bible ·
I say, “O my God, do not take me away in the midst of my days,
Your years are throughout all generations.