Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Lutherbibel
New Living Bible Translation
Halleluja! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Lust hat zu seinen Geboten!
Des Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Frommen wird gesegnet sein.
Their children will be successful everywhere;
an entire generation of godly people will be blessed.
an entire generation of godly people will be blessed.
Reichtum und die Fülle wird in ihrem Hause sein, und ihre Gerechtigkeit bleibt ewiglich.
They themselves will be wealthy,
and their good deeds will last forever.
and their good deeds will last forever.
Den Frommen geht das Licht auf in der Finsternis von dem Gnädigen, Barmherzigen und Gerechten.
Light shines in the darkness for the godly.
They are generous, compassionate, and righteous.
They are generous, compassionate, and righteous.
Wohl dem, der barmherzig ist und gerne leihet und richtet seine Sachen aus, daß er niemand Unrecht tue!
Good comes to those who lend money generously
and conduct their business fairly.
and conduct their business fairly.
Denn er wird ewiglich bleiben; des Gerechten wird nimmermehr vergessen.
Such people will not be overcome by evil.
Those who are righteous will be long remembered.
Those who are righteous will be long remembered.
Wenn eine Plage kommen will, so fürchtet er sich nicht; sein Herz hofft unverzagt auf den HERRN.
They do not fear bad news;
they confidently trust the LORD to care for them.
they confidently trust the LORD to care for them.
Sein Herz ist getrost und fürchtet sich nicht, bis er seine Lust an seinen Feinden sieht.
They are confident and fearless
and can face their foes triumphantly.
and can face their foes triumphantly.
Er streut aus und gibt den Armen; seine Gerechtigkeit bleibt ewiglich, sein Horn wird erhöht mit Ehren.
They share freely and give generously to those in need.
Their good deeds will be remembered forever.
They will have influence and honor.
Their good deeds will be remembered forever.
They will have influence and honor.