Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 112:6
-
Lutherbibel
Denn er wird ewiglich bleiben; des Gerechten wird nimmermehr vergessen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Nichts wird ihn zu Fall bringen, ein solcher Mensch wird nie vergessen werden! -
Niemals gerät er ins Wanken; ewig denkt man an den Gerechten.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
приклоняется, чтобы призирать на небо и на землю; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Бо він не захитається повіки; пам'ять про праведника буде вічна. -
(en) King James Bible ·
כ
Surely he shall not be moved for ever: ל
the righteous shall be in everlasting remembrance. -
(en) New International Bible Version ·
Surely the righteous will never be shaken;
they will be remembered forever. -
(en) English Standard Bible Version ·
For the righteous will never be moved;
he will be remembered forever. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Він бо по віки не захитається; память праведника буде вічна. -
(en) New King James Bible Version ·
Surely he will never be shaken;
The righteous will be in everlasting remembrance. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
что вниз приходится Ему смотреть, чтобы увидеть небо и землю? -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і споглядає на понижене на небі й на землі? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
та знижується, щоб побачити те, що на небеса́х і на землі? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он склоняется, чтобы взирать
на происходящее на небе и на земле. -
(en) New Living Bible Translation ·
Such people will not be overcome by evil.
Those who are righteous will be long remembered. -
(en) New American Standard Bible ·
For he will never be shaken;
The righteous will be remembered forever.