Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 111) | (Der Psalter 113) →

Lutherbibel

Синодальный перевод Библии

  • Halleluja! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Lust hat zu seinen Geboten!
  • Аллилуия. Хвалите, рабы Господни, хвалите имя Господне.
  • Des Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Frommen wird gesegnet sein.
  • Да будет имя Господне благословенно отныне и вовек.
  • Reichtum und die Fülle wird in ihrem Hause sein, und ihre Gerechtigkeit bleibt ewiglich.
  • От восхода солнца до запада да будет прославляемо имя Господне.
  • Den Frommen geht das Licht auf in der Finsternis von dem Gnädigen, Barmherzigen und Gerechten.
  • Высок над всеми народами Господь; над небесами слава Его.
  • Wohl dem, der barmherzig ist und gerne leihet und richtet seine Sachen aus, daß er niemand Unrecht tue!
  • Кто, как Господь, Бог наш, Который, обитая на высоте,
  • Denn er wird ewiglich bleiben; des Gerechten wird nimmermehr vergessen.
  • приклоняется, чтобы призирать на небо и на землю;
  • Wenn eine Plage kommen will, so fürchtet er sich nicht; sein Herz hofft unverzagt auf den HERRN.
  • из праха поднимает бедного, из брения возвышает нищего,
  • Sein Herz ist getrost und fürchtet sich nicht, bis er seine Lust an seinen Feinden sieht.
  • чтобы посадить его с князьями, с князьями народа его;
  • Er streut aus und gibt den Armen; seine Gerechtigkeit bleibt ewiglich, sein Horn wird erhöht mit Ehren.
  • неплодную вселяет в дом матерью, радующеюся о детях? Аллилуия!

  • ← (Der Psalter 111) | (Der Psalter 113) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026