Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 116:13
-
Lutherbibel
Ich will den Kelch des Heils nehmen und des HERRN Namen predigen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Beim Opfermahl will ich den Kelch zum Dank erheben und den HERRN preisen, der mich gerettet hat. -
Den Becher des Heils will ich erheben. Ausrufen will ich den Namen des HERRN.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Я підніму чашу спасіння і прикличу ім'я Господнє. -
(en) King James Bible ·
I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD. -
(en) New International Bible Version ·
I will lift up the cup of salvation
and call on the name of the Lord. -
(en) English Standard Bible Version ·
I will lift up the cup of salvation
and call on the name of the Lord, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Чашу спасення піднесу, і імя Господа призову. -
(en) New King James Bible Version ·
I will take up the cup of salvation,
And call upon the name of the Lord. -
(en) New Living Bible Translation ·
I will lift up the cup of salvation
and praise the LORD’s name for saving me. -
(en) New American Standard Bible ·
I shall lift up the cup of salvation
And call upon the name of the LORD.