Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Lutherbibel
New Living Bible Translation
Ein Lied im höhern Chor. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen von welchen mir Hilfe kommt.
A song for pilgrims ascending to Jerusalem.
I look up to the mountains —
does my help come from there?
I look up to the mountains —
does my help come from there?
Meine Hilfe kommt von dem HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
My help comes from the LORD,
who made heaven and earth!
who made heaven and earth!
Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen; und der dich behütet, schläft nicht.
He will not let you stumble;
the one who watches over you will not slumber.
the one who watches over you will not slumber.
Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht.
Indeed, he who watches over Israel
never slumbers or sleeps.
never slumbers or sleeps.
Der HERR behütet dich; der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand,
The LORD himself watches over you!
The LORD stands beside you as your protective shade.
The LORD stands beside you as your protective shade.
daß dich des Tages die Sonne nicht steche noch der Mond des Nachts.
The sun will not harm you by day,
nor the moon at night.
nor the moon at night.
Der HERR behüte dich vor allem Übel, er behüte deine Seele;
The LORD keeps you from all harm
and watches over your life.
and watches over your life.