Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Lutherbibel
Cовременный перевод Библии WBTC
An den Wassern zu Babel saßen wir und weinten, wenn wir an Zion gedachten.
Песнь Давида Господи, славлю Тебя всем сердцем, буду песню хвалы Тебе петь перед другими богами.
Unsere Harfen hingen wir an die Weiden, die daselbst sind.
Славить имя Твоё за любовь и за истину буду, за то, что вознёс Ты имя и Слово Твоё надо всеми, и поклонюсь Твоему храму святому.
Denn dort hießen uns singen, die uns gefangen hielten, und in unserm Heulen fröhlich sein: «Singet uns ein Lied von Zion!
Молил я Тебя о помощи, и Ты мне ответил.
Wie sollten wir des HERRN Lied singen in fremden Landen?
Все цари на земле будут славить Тебя, когда Слово Твоё услышат.
Vergesse ich dein, Jerusalem, so werde meiner Rechten vergessen.
Будут петь они о Господних путях, о славе Его великой.
Meine Zunge soll an meinem Gaumen kleben, wo ich dein nicht gedenke, wo ich nicht lasse Jerusalem meine höchste Freude sein.
Господь вознесён высоко, но заботится Он о смиренных и гордеца узнаёт издалека.
HERR, gedenke den Kindern Edom den Tag Jerusalems, die da sagten: «Rein ab, rein ab bis auf ihren Boden!
Спаси меня, Господи, когда я пойду через несчастья, протяни Твою руку и правой Твоей рукой охрани меня от ярости моих врагов.