Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 137) | (Der Psalter 139) →

Lutherbibel

Синодальный перевод Библии

  • Davids. Ich danke dir von ganzem Herzen; vor den Göttern will ich dir lobsingen.
  • Начальнику хора. Псалом Давида. Господи! Ты испытал меня и знаешь.
  • Ich will anbeten zu deinem heiligen Tempel und deinem Namen danken für deine Güte und Treue; denn du hast deinen Namen über alles herrlich gemacht durch dein Wort.
  • Ты знаешь, когда я сажусь и когда встаю; Ты разумеешь помышления мои издали.
  • Wenn ich dich anrufe, so erhörst du mich und gibst meiner Seele große Kraft.
  • Иду ли я, отдыхаю ли — Ты окружаешь меня, и все пути мои известны Тебе.
  • Es danken dir, HERR, alle Könige auf Erden, daß sie hören das Wort deines Mundes,
  • Ещё нет слова на языке моём, — Ты, Господи, уже знаешь его совершенно.
  • und singen auf den Wegen des HERRN, daß die Ehre des HERRN groß sei.
  • Сзади и спереди Ты объемлешь меня, и полагаешь на мне руку Твою.
  • Denn der HERR ist hoch und sieht auf das Niedrige und kennt den Stolzen von ferne.
  • Дивно для меня ведение Твоё, — высоко, не могу постигнуть его!
  • Wenn ich mitten in der Angst wandle, so erquickst du mich und streckst deine Hand über den Zorn meiner Feinde und hilfst mir mit deiner Rechten.
  • Куда пойду от Духа Твоего, и от лица Твоего куда убегу?
  • Der HERR wird’s für mich vollführen. HERR, deine Güte ist ewig. Das Werk deiner Hände wollest du nicht lassen.
  • Взойду ли на небо — Ты там; сойду ли в преисподнюю — и там Ты.

  • ← (Der Psalter 137) | (Der Psalter 139) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026