Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 45) | (Der Psalter 47) →

Lutherbibel

New King James Bible Version

  • Ein Lied der Kinder Korah, von der Jugend, vorzusingen.
  • God the Refuge of His People and Conqueror of the Nations

    To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. A Song for Alamoth.

    God is our refuge and strength,
    A[a] very present help in trouble.
  • Gott ist unsre Zuversicht und Stärke, eine Hilfe in den großen Nöten, die uns getroffen haben.
  • Therefore we will not fear,
    Even though the earth be removed,
    And though the mountains be carried into the [b]midst of the sea;
  • (Darum fürchten wir uns nicht, wenngleich die Welt unterginge und die Berge mitten ins Meer sänken,
  • Though its waters roar and be troubled,
    Though the mountains shake with its swelling. Selah
  • (wenngleich das Meer wütete und wallte und von seinem Ungestüm die Berge einfielen. (Sela.)
  • There is a river whose streams shall make glad the city of God,
    The holy place of the [c]tabernacle of the Most High.
  • (Dennoch soll die Stadt Gottes fein lustig bleiben mit ihren Brünnlein, da die heiligen Wohnungen des Höchsten sind.
  • God is in the midst of her, she shall not be [d]moved;
    God shall help her, just [e]at the break of dawn.
  • ( Gott ist bei ihr drinnen, darum wird sie fest bleiben; Gott hilft ihr früh am Morgen.
  • The nations raged, the kingdoms were moved;
    He uttered His voice, the earth melted.
  • Die Heiden müssen verzagen und die Königreiche fallen; das Erdreich muß vergehen, wenn er sich hören läßt.
  • The Lord of hosts is with us;
    The God of Jacob is our refuge. Selah
  • (Der HERR Zebaoth ist mit uns; der Gott Jakobs ist unser Schutz. (Sela.)
  • Come, behold the works of the Lord,
    Who has made desolations in the earth.
  • ( Kommet her und schauet die Werke des HERRN, der auf Erden solch Zerstören anrichtet,
  • He makes wars cease to the end of the earth;
    He breaks the bow and cuts the spear in two;
    He burns the chariot in the fire.
  • der den Kriegen steuert in aller Welt, der Bogen zerbricht, Spieße zerschlägt und Wagen mit Feuer verbrennt.
  • Be still, and know that I am God;
    I will be exalted among the nations,
    I will be exalted in the earth!
  • Seid stille und erkennet, daß ich Gott bin. Ich will Ehre einlegen unter den Heiden; ich will Ehre einlegen auf Erden.
  • The Lord of hosts is with us;
    The God of Jacob is our refuge. Selah

  • ← (Der Psalter 45) | (Der Psalter 47) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026