Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 47) | (Der Psalter 49) →

Lutherbibel

New American Standard Bible

  • Ein Psalmlied der Kinder Korah.
  • Great is the LORD, and greatly to be praised,
    In the city of our God, His holy mountain.
  • Groß ist der HERR und hochberühmt in der Stadt unsers Gottes, auf seinem heiligen Berge.
  • Beautiful in elevation, the joy of the whole earth,
    Is Mount Zion in the far north,
    The city of the great King.
  • ( Schön ragt empor der Berg Zion, des sich das ganze Land tröstet; an der Seite gegen Mitternacht liegt die Stadt des großen Königs.
  • God, in her palaces,
    Has made Himself known as a stronghold.
  • ( Gott ist in ihren Palästen bekannt, daß er der Schutz sei.
  • For, lo, the kings assembled themselves,
    They passed by together.
  • (Denn siehe, Könige waren versammelt und sind miteinander vorübergezogen.
  • They saw it, then they were amazed;
    They were terrified, they fled in alarm.
  • (Sie haben sich verwundert, da sie solches sahen; sie haben sich entsetzt und sind davongestürzt.
  • Panic seized them there,
    Anguish, as of a woman in childbirth.
  • ( Zittern ist sie daselbst angekommen, Angst wie eine Gebärerin.
  • With the east wind
    You break the ships of Tarshish.
  • (Du zerbrichst Schiffe im Meer durch den Ostwind.
  • As we have heard, so have we seen
    In the city of the LORD of hosts, in the city of our God;
    God will establish her forever.
    Selah.
    We have thought on Your lovingkindness, O God,
    In the midst of Your temple.
    As is Your name, O God,
    So is Your praise to the ends of the earth;
    Your right hand is full of righteousness.
    Let Mount Zion be glad,
    Let the daughters of Judah rejoice
    Because of Your judgments.
    Walk about Zion and go around her;
    Count her towers;
    Consider her ramparts;
    Go through her palaces,
    That you may tell it to the next generation.
    For such is God,
    Our God forever and ever;
    He will guide us until death.
  • Wie wir gehört haben, so sehen wir’s an der Stadt des HERRN Zebaoth, an der Stadt unsers Gottes; Gott erhält sie ewiglich. (Sela.)
  • We have thought on Your lovingkindness, O God,
    In the midst of Your temple.
  • Gott, wir gedenken deiner Güte in deinem Tempel.
  • As is Your name, O God,
    So is Your praise to the ends of the earth;
    Your right hand is full of righteousness.
  • Gott, wie dein Name, so ist auch dein Ruhm bis an der Welt Enden; deine Rechte ist voll Gerechtigkeit.
  • Let Mount Zion be glad,
    Let the daughters of Judah rejoice
    Because of Your judgments.
  • Es freue sich der Berg Zion, und die Töchter Juda’s seien fröhlich um deiner Gerichte willen.
  • Walk about Zion and go around her;
    Count her towers;
  • Machet euch um Zion und umfanget sie, zählet ihre Türme;
  • Consider her ramparts;
    Go through her palaces,
    That you may tell it to the next generation.
  • achtet mit Fleiß auf ihre Mauern, durchwandelt ihre Paläste, auf daß ihr davon verkündiget den Nachkommen,
  • For such is God,
    Our God forever and ever;
    He will guide us until death.

  • ← (Der Psalter 47) | (Der Psalter 49) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026