Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 60) | (Der Psalter 62) →

Lutherbibel

Новый русский перевод Библии

  • Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf Saitenspiel.
  • Дирижеру хора, Идутуну.129 Псалом Давида.
  • Höre, Gott, mein Schreien und merke auf mein Gebet!
  • Только в Боге покой для моей души,
    спасение мое от Него.
  • ( Hienieden auf Erden rufe ich zu dir, wenn mein Herz in Angst ist, du wollest mich führen auf einen hohen Felsen.
  • Только Он мне скала и спасение,
    Он крепость моя — я не буду сильно поколеблен.
  • (Denn du bist meine Zuversicht, ein starker Turm vor meinen Feinden.
  • Сколько вы будете еще нападать на человека,
    крушить его все вместе,
    словно наклонившуюся стену, шатающуюся ограду?
  • (Laß mich wohnen in deiner Hütte ewiglich und Zuflucht haben unter deinen Fittichen. (Sela.)
  • Думают лишь о том,
    как свергнуть его с почетного места,
    и радуются лжи.
    Устами благословляют,
    а в сердце своем проклинают.
    Пауза
  • Denn du, Gott, hörst meine Gelübde; du belohnst die wohl, die deinen Namen fürchten.
  • Только в Боге покойся, моя душа;
    на Него надежда моя.
  • (Du wollest dem König langes Leben geben, daß seine Jahre währen immer für und für,
  • Только Он мне скала и спасение,
    Он — крепость моя; я не буду поколеблен.
  • (daß er immer bleibe vor Gott. Erzeige ihm Güte und Treue, die ihn behüten.
  • В Боге спасение и слава моя;
    Он крепкая скала моя и мое прибежище.
  • (So will ich deinem Namen lobsingen ewiglich, daß ich meine Gelübde bezahle täglich.
  • Надейся на Него, народ, во всякое время,
    сердце свое пред Ним изливай;
    ведь Бог — наше прибежище.
    Пауза

  • ← (Der Psalter 60) | (Der Psalter 62) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026