Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Psalter 61:5
-
Lutherbibel
(Laß mich wohnen in deiner Hütte ewiglich und Zuflucht haben unter deinen Fittichen. (Sela.)
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wo du wohnst, möchte auch ich für immer bleiben — dort, in deinem Heiligtum. Bei dir suche ich Zuflucht wie ein Küken unter den Flügeln seiner Mutter. -
In deinem Zelt möchte ich Gast sein auf ewig, mich bergen im Schutz deiner Flügel. [Sela]
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Они задумали свергнуть его с высоты, прибегли ко лжи; устами благословляют, а в сердце своём клянут. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Якби то я міг жити вічно в твоїм наметі, під крил твоїх покровом знайти захист! -
(en) King James Bible ·
For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name. -
(en) New International Bible Version ·
For you, God, have heard my vows;
you have given me the heritage of those who fear your name. -
(en) English Standard Bible Version ·
For you, O God, have heard my vows;
you have given me the heritage of those who fear your name. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Бо ти, Боже, вислухав обітницї мої, дав менї наслїддє тих, що бояться імени твого. -
(en) New King James Bible Version ·
For You, O God, have heard my vows;
You have given me the heritage of those who fear Your name. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Они его задумали свалить с возвышенного места. Они находят удовольствие во лжи, благословленье — на устах, в сердцах — проклятье. Селах -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Вони лише прийняли рішення відкинути моє достоїнство; я біг спрагнений. Вони на словах благословляли, а в серці проклинали.
(Музична пауза). -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Вони́ тільки й ду́мають, я́к би зіпхнути її з висоти, вони полюбили непра́вду: благословляють своїми уста́ми, в своєму ж нутрі́ проклинають! Се́ла. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Думают лишь о том,
как свергнуть его с почетного места,
и радуются лжи.
Устами благословляют,
а в сердце своем проклинают.
Пауза -
(en) New Living Bible Translation ·
For you have heard my vows, O God.
You have given me an inheritance reserved for those who fear your name. -
(en) New American Standard Bible ·
For You have heard my vows, O God;
You have given me the inheritance of those who fear Your name.