Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 60) | (Der Psalter 62) →

Lutherbibel

Синодальный перевод Библии

  • Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf Saitenspiel.
  • Начальнику хора Идифумова. Псалом Давида.
  • Höre, Gott, mein Schreien und merke auf mein Gebet!
  • Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение моё.
  • ( Hienieden auf Erden rufe ich zu dir, wenn mein Herz in Angst ist, du wollest mich führen auf einen hohen Felsen.
  • Только Он — твердыня моя, спасение моё, убежище моё: не поколеблюсь более.
  • (Denn du bist meine Zuversicht, ein starker Turm vor meinen Feinden.
  • Доколе вы будете налегать на человека? Вы будете низринуты, все вы, как наклонившаяся стена, как ограда пошатнувшаяся.
  • (Laß mich wohnen in deiner Hütte ewiglich und Zuflucht haben unter deinen Fittichen. (Sela.)
  • Они задумали свергнуть его с высоты, прибегли ко лжи; устами благословляют, а в сердце своём клянут.
  • Denn du, Gott, hörst meine Gelübde; du belohnst die wohl, die deinen Namen fürchten.
  • Только в Боге успокаивайся, душа моя! Ибо на Него надежда моя.
  • (Du wollest dem König langes Leben geben, daß seine Jahre währen immer für und für,
  • Только Он — твердыня моя и спасение моё, убежище моё: не поколеблюсь.
  • (daß er immer bleibe vor Gott. Erzeige ihm Güte und Treue, die ihn behüten.
  • В Боге спасение моё и слава моя; крепость силы моей и упование моё в Боге.
  • (So will ich deinem Namen lobsingen ewiglich, daß ich meine Gelübde bezahle täglich.
  • Народ! Надейтесь на Него во всякое время; изливайте пред Ним сердце ваше: Бог нам прибежище.

  • ← (Der Psalter 60) | (Der Psalter 62) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026