Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Jesaja 2:12
-
Lutherbibel
Denn der Tag des HERRN Zebaoth wird gehen über alles Hoffärtige und Hohe und über alles Erhabene, daß es erniedrigt werde;
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Der allmächtige Gott hat einen Tag bestimmt, an dem er über die stolzen und hochmütigen Menschen Gericht hält und sie erniedrigt. -
Denn ein Tag für den HERRN der Heerscharen: über alles Hochfahrende und Stolze und über alles Aufragende — es wird sich senken — ,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ибо грядёт день Господа Саваофа на всё гордое и высокомерное и на всё превознесённое, — и оно будет унижено, — -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Бо це буде день Господа сил на все горде й набундючене, на все, що несеться вгору, — щоб оте принизити; -
(en) King James Bible ·
For the day of the LORD of hosts shall be upon every one that is proud and lofty, and upon every one that is lifted up; and he shall be brought low: -
(en) New International Bible Version ·
The Lord Almighty has a day in store
for all the proud and lofty,
for all that is exalted
(and they will be humbled), -
(en) English Standard Bible Version ·
For the Lord of hosts has a day
against all that is proud and lofty,
against all that is lifted up — and it shall be brought low; -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
День бо Господа сил небесних прийде на все горде й високомірне, та й на все, що високо несеться — і все воно принижене буде, -
(en) New King James Bible Version ·
For the day of the Lord of hosts
Shall come upon everything proud and lofty,
Upon everything lifted up —
And it shall be brought low — -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
У Господа уготован день, когда Он будет наказывать гордецов и высокомерных, и в тот день все гордые и высокомерные будут унижены. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Бо прийде день Господа Саваота на кожного зарозумілого, гордого і на кожного високого, на того, хто високо здіймається, — вони будуть упокорені; -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бо настане день Господа Савао́та на все горде й високе, і на все ви́сунене, — і пони́жене буде воно, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Грядет день Господа Сил
на все гордое и высокомерное,
на все превознесенное —
быть ему униженным! — -
(en) New Living Bible Translation ·
For the LORD of Heaven’s Armies
has a day of reckoning.
He will punish the proud and mighty
and bring down everything that is exalted. -
(en) New American Standard Bible ·
A Day of Reckoning Coming
For the LORD of hosts will have a day of reckoning
Against everyone who is proud and lofty
And against everyone who is lifted up,
That he may be abased.