Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Hosea 14:2
-
Lutherbibel
Bekehre dich, Israel, zu dem HERRN, deinem Gott; denn du bist gefallen um deiner Missetat willen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ihr Israeliten, kehrt um zum HERRN, eurem Gott! Denn durch eure Sünde habt ihr euch selbst ins Unglück gestürzt. -
Kehr um, Israel, zum HERRN, deinem Gott! Denn du bist zu Fall gekommen durch deine Schuld.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Обратись, Израиль, к Господу Богу твоему; ибо ты упал от нечестия твоего. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Повернись, Ізраїлю, до Господа, Бога твого, бо ти спотикнувся об твою беззаконність. -
(en) King James Bible ·
Take with you words, and turn to the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Вернися же, Ізраїлю, до Господа, Бога твого, бо ти впав через безбожність твою. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Израиль, твои грехи привели тебя к падению. Обратись к Господу, Богу твоему. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Повернися, Ізраїле, до твого Господа Бога, бо ти знеміг у твоїх беззаконнях. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Вернися, Ізраїлю, до Господа, Бога свого́, бо спіткну́вся ти через провину свою́! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Вернись, Израиль, к Господу, своему Богу.
Твои грехи были твоим падением! -
(en) New American Standard Bible ·
Take words with you and return to the LORD.
Say to Him, “Take away all iniquity
And receive us graciously,
That we may present the fruit of our lips.