Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Prophet Hosea 13) | (Der Prophet Joel 1) →

Lutherbibel

New Living Bible Translation

  • Samaria wird wüst werden, denn sie sind ihrem Gott ungehorsam; sie sollen durchs Schwert fallen, und ihre jungen Kinder zerschmettert und ihre schwangeren Weiber zerrissen werden.
  • Healing for the Repentant

    aReturn, O Israel, to the LORD your God,
    for your sins have brought you down.
  • Bekehre dich, Israel, zu dem HERRN, deinem Gott; denn du bist gefallen um deiner Missetat willen.
  • Bring your confessions, and return to the LORD.
    Say to him,
    “Forgive all our sins and graciously receive us,
    so that we may offer you our praises.b
  • ( Nehmet diese Worte mit euch und bekehret euch zum HERRN und sprecht zu ihm: Vergib uns alle Sünde und tue uns wohl; so wollen wir opfern die Farren unsrer Lippen.
  • Assyria cannot save us,
    nor can our warhorses.
    Never again will we say to the idols we have made,
    ‘You are our gods.’
    No, in you alone
    do the orphans find mercy.”
  • ( Assur soll uns nicht helfen; wir wollen nicht mehr auf Rossen reiten, auch nicht mehr sagen zu den Werken unsrer Hände: »Ihr seid unser Gott»; sondern laß die Waisen bei dir Gnade finden.
  • The LORD says,
    “Then I will heal you of your faithlessness;
    my love will know no bounds,
    for my anger will be gone forever.
  • So will ich ihr Abtreten wieder heilen; gerne will ich sie lieben; denn mein Zorn soll sich von ihnen wenden.
  • I will be to Israel
    like a refreshing dew from heaven.
    Israel will blossom like the lily;
    it will send roots deep into the soil
    like the cedars in Lebanon.
  • (Ich will Israel wie ein Tau sein, daß er soll blühen wie eine Rose, und seine Wurzeln sollen ausschlagen wie der Libanon
  • Its branches will spread out like beautiful olive trees,
    as fragrant as the cedars of Lebanon.
  • (und seine Zweige sich ausbreiten, daß er sei so schön wie ein Ölbaum, und soll so guten Geruch geben wie der Libanon.
  • My people will again live under my shade.
    They will flourish like grain and blossom like grapevines.
    They will be as fragrant as the wines of Lebanon.
  • (Und sie sollen wieder unter seinem Schatten sitzen; von Korn sollen sie sich nähren und blühen wie ein Weinstock; sein Gedächtnis soll sein wie der Wein am Libanon.
  • “O Israel,c stay away from idols!
    I am the one who answers your prayers and cares for you.
    I am like a tree that is always green;
    all your fruit comes from me.”
  • Ephraim, was sollen mir weiter die Götzen? Ich will ihn erhören und führen; ich will sein wie eine grünende Tanne; an mir soll man deine Frucht finden.
  • Let those who are wise understand these things.
    Let those with discernment listen carefully.
    The paths of the LORD are true and right,
    and righteous people live by walking in them.
    But in those paths sinners stumble and fall.

  • ← (Der Prophet Hosea 13) | (Der Prophet Joel 1) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026