Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das vierte Buch Mose (Numeri) 13:17
-
Lutherbibel
Da sie nun Mose sandte, das Land Kanaan zu erkunden, sprach er zu ihnen: Ziehet hinauf ins Mittagsland und geht auf das Gebirge
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Bevor Mose die Kundschafter losschickte, sagte er zu ihnen: »Nehmt den Weg durch die Wüste Negev und geht ins Gebirge hinauf! -
Mose schickte sie aus, das Land Kanaan zu erkunden, und sagte zu ihnen: Zieht von hier durch den Negeb hinauf und zieht hinauf ins Gebirge!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Вот имена мужей, которых посылал Моисей высмотреть землю. И назвал Моисей Осию, сына Навина, Иисусом. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Послав їх Мойсей, щоб розглянули Ханаан-землю і мовив: “Здійміться звідсіль у Негев та й зійдіть на гору, -
(en) King James Bible ·
Instructions to the Spies
And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said unto them, Get you up this way southward, and go up into the mountain: -
(en) New International Bible Version ·
When Moses sent them to explore Canaan, he said, “Go up through the Negev and on into the hill country. -
(en) English Standard Bible Version ·
Moses sent them to spy out the land of Canaan and said to them, “Go up into the Negeb and go up into the hill country, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І післав їх Мойсей розгледїти Канаан землю, кажучи їм: Ідїте сюди на полудне, та й зійдете на гору. -
(en) New King James Bible Version ·
Then Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, “Go up this way into the South, and go up to the mountains, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Посылая их обследовать Ханаан, Моисей сказал им: "Пройдите через Негев, поднимитесь в горы, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Мойсей послав їх оглянути Ханаанську землю і сказав їм: Підіть цією пустелею і вийдіть на гору. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І послав їх Мойсей розві́дати край ханаанський, та й промовив до них: „Підіть тут на пі́вдень, і вві́йдете на го́ру, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Таковы имена тех, кого Моисей послал разведать землю. (Раньше Моисей дал Осии, сыну Навину, имя Иисус.) -
(en) New Living Bible Translation ·
Moses gave the men these instructions as he sent them out to explore the land: “Go north through the Negev into the hill country. -
(en) New American Standard Bible ·
When Moses sent them to spy out the land of Canaan, he said to them, “Go up there into the Negev; then go up into the hill country.