Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 25:21
-
Auflage 2017
Unschuld und Redlichkeit mögen mich schützen, denn ich hoffe auf dich.
-
Schlecht und Recht, das behüte mich; denn ich harre dein.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Aufrichtigkeit und Ehrlichkeit sollen mein Schutz sein. HERR, auf dich allein hoffe ich! -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Нехай правота й досконалість мене зберігають, на тебе бо, о Господи, надіюсь. -
(en) King James Bible ·
ת
Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee. -
(en) English Standard Bible Version ·
May integrity and uprightness preserve me,
for I wait for you. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Чистота і правота нехай стоять на сторожі коло мене! Бо я надїюсь на тебе. -
(en) New King James Bible Version ·
Let integrity and uprightness preserve me,
For I wait for You. -
(en) New Living Bible Translation ·
May integrity and honesty protect me,
for I put my hope in you. -
(en) New American Standard Bible ·
Let integrity and uprightness preserve me,
For I wait for You.