Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 36:12
-
Auflage 2017
Lass mich nicht kommen unter den Fuß der Stolzen; die Hand der Frevler soll mich nicht vertreiben.
-
Laß mich nicht von den Stolzen untertreten werden, und die Hand der Gottlosen stürze mich nicht;
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Lass nicht zu, dass hochmütige Menschen mich mit Füßen treten und dass gottlose Verbrecher mich fortjagen! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Нечестивый злоумышляет против праведника и скрежещет на него зубами своими: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Нехай нога гордих на мене не наступить, рука безбожного нехай мене не відпихає. -
(en) King James Bible ·
There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise. -
(en) New International Bible Version ·
See how the evildoers lie fallen —
thrown down, not able to rise! -
(en) English Standard Bible Version ·
There the evildoers lie fallen;
they are thrust down, unable to rise. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Там упали злочинники, вони провалились, і вже не зможуть встати. -
(en) New King James Bible Version ·
There the workers of iniquity have fallen;
They have been cast down and are not able to rise. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Вынашивает злобный планы, зубами скрежеща, но Бог -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Грішник буде слідкувати за праведним і скреготатиме на нього своїми зубами. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Лихе замишляє безбожний на праведного, і скрего́че на нього своїми зубами, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Нечестивый умышляет на праведника
и скрежещет против него зубами, -
(en) New Living Bible Translation ·
Look! Those who do evil have fallen!
They are thrown down, never to rise again. -
(en) New American Standard Bible ·
There the doers of iniquity have fallen;
They have been thrust down and cannot rise.