Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 64:9
-
Auflage 2017
Ihre eigene Zunge bringt sie zu Fall. Alle, die es sehen, schütteln den Kopf.
-
(Ihre eigene Zunge wird sie fällen, daß ihrer spotten wird, wer sie sieht.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ihre eigenen Worte bringen sie nun zu Fall; wer sie am Boden liegen sieht, schüttelt nur noch den Kopf. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И убоятся знамений Твоих живущие на пределах земли. Утро и вечер возбудишь к славе Твоей. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
і власний їхній язик їм готує погибель; хто на них тільки погляне, — похитує головою. -
(en) King James Bible ·
And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing. -
(en) New International Bible Version ·
All people will fear;
they will proclaim the works of God
and ponder what he has done. -
(en) English Standard Bible Version ·
Then all mankind fears;
they tell what God has brought about
and ponder what he has done. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І побояться люде, звістять про дїла Божі, пізнають дїло рук його. -
(en) New King James Bible Version ·
All men shall fear,
And shall declare the work of God;
For they shall wisely consider His doing. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Удивлены люди Твоими деяниями, восхищены зарёй и закатом. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
ті, хто живе на окраїнах землі, налякаються Твоїх знамень. Настанням ранку та вечора приноситимеш радість. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І будуть боятись озна́к Твоїх ме́шканці кі́нців землі. Ти розвеселяєш країну, де вихід пора́нку й де вечір. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Живущие на краю земли
устрашатся Твоих знамений.
Ворота зари и сумерек
Ты наполнишь песнями радости. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then everyone will be afraid;
they will proclaim the mighty acts of God
and realize all the amazing things he does. -
(en) New American Standard Bible ·
Then all men will fear,
And they will declare the work of God,
And will consider what He has done.