Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 37:36
-
Hoffnung für Alle
Später kam ich wieder vorbei, und er war weg. Ich suchte nach ihm, doch er war spurlos verschwunden.
-
Da man vorüberging, siehe, da war er dahin; ich fragte nach ihm, da ward er nirgend gefunden.
-
Er verging — siehe: er war nicht mehr da. Ich suchte ihn, doch er war nicht zu finden.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А коли я пройшов, його вже більш не було; шукав його, та знайти було годі. -
(en) King James Bible ·
Yet he passed away, and, lo, he was not: yea, I sought him, but he could not be found. -
(en) New International Bible Version ·
but he soon passed away and was no more;
though I looked for him, he could not be found. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Та й минувся він, і бач, не було вже його; і я шукав, та й не знайшов його. -
(en) New Living Bible Translation ·
But when I looked again, they were gone!
Though I searched for them, I could not find them! -
(en) New American Standard Bible ·
Then he passed away, and lo, he was no more;
I sought for him, but he could not be found.