Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Amos 5:9
-
Lutherbibel
der über den Starken eine Verstörung anrichtet und bringt eine Verstörung über die feste Stadt.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Blitzschnell vernichtet er die Mächtigen und macht ihre Festungen dem Erdboden gleich. -
Plötzlich wird er den Starken vernichten und über die befestigten Städte bricht die Vernichtung herein.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Он укрепляет опустошителя против сильного, и опустошитель входит в крепость. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Він насилає на потужного, мов блискавку, руїну, і спустошення приходить на твердиню. -
(en) King James Bible ·
That strengtheneth the spoiled against the strong, so that the spoiled shall come against the fortress. -
(en) New International Bible Version ·
With a blinding flash he destroys the stronghold
and brings the fortified city to ruin. -
(en) English Standard Bible Version ·
who makes destruction flash forth against the strong,
so that destruction comes upon the fortress. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Він підкріпляє опустошника проти сильного, й пустошник уходить в твердиню. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он приносит разрушение и превращает укреплённый город в руины". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Він піднімає розбиття на силу і біду наводить на твердині. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Він наводить погибіль на сильного, — і при́йде погибіль тверди́ні! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
гибель внезапно наводит Он на твердыню
и разрушает укрепленный город), -
(en) New Living Bible Translation ·
With blinding speed and power he destroys the strong,
crushing all their defenses. -
(en) New American Standard Bible ·
It is He who flashes forth with destruction upon the strong,
So that destruction comes upon the fortress.