Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das erste Buch Mose (Genesis) 9:9
-
Lutherbibel
Siehe, ich richte mit euch einen Bund auf und mit eurem Samen nach euch
-
(de) Hoffnung für Alle ·
»Ich schließe einen Bund mit euch und mit allen euren Nachkommen, -
Ich bin es. Siehe, ich richte meinen Bund auf mit euch und mit euren Nachkommen nach euch
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
вот, Я поставляю завет Мой с вами и с потомством вашим после вас, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
"Оце я установляю мій союз з вами і з вашим потомством після вас, -
(en) King James Bible ·
And I, behold, I establish my covenant with you, and with your seed after you; -
(en) New International Bible Version ·
“I now establish my covenant with you and with your descendants after you -
(en) English Standard Bible Version ·
“Behold, I establish my covenant with you and your offspring after you, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ось я поставляю заповіт мій з вами і з вашим потомством по вас. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
"Вот Мой договор с тобой и всеми твоими потомками после тебя, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ось Я укладаю Мій завіт з вами та вашими нащадками, які будуть після вас: -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
„А Я, — ось Свого заповіта укладаю Я з вами та з вашим пото́мством по вас. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Ныне Я заключаю завет с вами и вашими потомками, -
(en) New Living Bible Translation ·
“I hereby confirm my covenant with you and your descendants, -
(en) New American Standard Bible ·
“Now behold, I Myself do establish My covenant with you, and with your descendants after you;