Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Josua 15:12
-
Lutherbibel
Die Grenze aber gegen Abend ist das große Meer. Das ist die Grenze der Kinder Juda umher nach ihren Geschlechtern.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Das Meer bildete die Westgrenze des Landes Juda. Dies war das Gebiet, das der Stamm Juda für seine Sippen erhielt. -
Das große Meer und das Küstengebiet bilden die Westgrenze. Das ist das Gebiet der Judäer ringsum, entsprechend ihren Sippen.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Вот предел сынов Иудиных с племенами их со всех сторон. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Границею на заході було Велике море й приморська смуга. Такі були навкруги границі синів Юди, що оточували їхні роди. -
(en) King James Bible ·
And the west border was to the great sea, and the coast thereof. This is the coast of the children of Judah round about according to their families. -
(en) New International Bible Version ·
The western boundary is the coastline of the Mediterranean Sea.
These are the boundaries around the people of Judah by their clans. -
(en) English Standard Bible Version ·
And the west boundary was the Great Sea with its coastline. This is the boundary around the people of Judah according to their clans. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Західню же гряницю робить скрізь велике море. Се гряниця навкруги синів Юдиних з їх родинами. -
(en) New King James Bible Version ·
The west border was the coastline of the Great Sea. This is the boundary of the children of Judah all around according to their families. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Средиземное море было западной границей земли Иуды. Земля колена Иуды была в пределах этих четырёх границ, и рода Иуды жили на этой земле. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Їхні границі від моря [1]: Велике море є границею. Це границі синів Юди навколо за їхніми родами. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А за́хідня границя — до Великого моря. А границя ця — границя Юдиних синів навколо за їхніми ро́дами. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Западная граница — это побережье Великого моря.
Таковы границы вокруг народа Иуды по его кланам. -
(en) New American Standard Bible ·
The west border was at the Great Sea, even its coastline. This is the border around the sons of Judah according to their families.