Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Auflage 2017
New Living Bible Translation
Ähnliches habe ich schon viel gehört; leidige Tröster seid ihr alle.
“I have heard all this before.
What miserable comforters you are!
What miserable comforters you are!
Sind nun zu Ende die windigen Worte oder was sonst reizt dich zu antworten?
Won’t you ever stop blowing hot air?
What makes you keep on talking?
What makes you keep on talking?
Auch ich könnte reden wie ihr, wenn ihr an meiner Stelle wäret, schöne Worte über euch machen und meinen Kopf über euch schütteln.
I could say the same things if you were in my place.
I could spout off criticism and shake my head at you.
I could spout off criticism and shake my head at you.
Ich könnte euch stärken mit meinem Mund, Trost spenden mit meinen Lippen.
But if it were me, I would encourage you.
I would try to take away your grief.
I would try to take away your grief.
Rede ich, hört doch mein Schmerz nicht auf; schweige ich, so weicht er nicht vor mir.
Instead, I suffer if I defend myself,
and I suffer no less if I refuse to speak.
and I suffer no less if I refuse to speak.
Jetzt aber hat er mich erschöpft. Den Kreis meiner Freunde hast du mir zerstört.
“O God, you have ground me down
and devastated my family.
and devastated my family.
Du hast mich gepackt. Mein Verfall erhebt sich und tritt als Zeuge gegen mich auf; er widerspricht mir ins Gesicht.
As if to prove I have sinned, you’ve reduced me to skin and bones.
My gaunt flesh testifies against me.
My gaunt flesh testifies against me.
Sein Zorn zerreißt, befehdet mich, knirscht gegen mich mit den Zähnen, mein Gegner schärft die Augen gegen mich.
God hates me and angrily tears me apart.
He snaps his teeth at me
and pierces me with his eyes.
He snaps his teeth at me
and pierces me with his eyes.
Sie sperren ihr Maul gegen mich auf, schlagen voll Hohn mir auf die Wangen, scharen sich gegen mich zusammen.
People jeer and laugh at me.
They slap my cheek in contempt.
A mob gathers against me.
They slap my cheek in contempt.
A mob gathers against me.
Gott gibt mich dem Bösen preis, in die Hände der Frevler stößt er mich.
God has handed me over to sinners.
He has tossed me into the hands of the wicked.
He has tossed me into the hands of the wicked.
In Ruhe lebte ich, da hat er mich erschüttert, mich im Nacken gepackt, mich zerschmettert, mich als Zielscheibe für sich aufgestellt.
“I was living quietly until he shattered me.
He took me by the neck and broke me in pieces.
Then he set me up as his target,
He took me by the neck and broke me in pieces.
Then he set me up as his target,
Seine Pfeile umschwirren mich, schonungslos durchbohrt er mir die Nieren, schüttet meine Galle zur Erde.
Bresche über Bresche bricht er mir, stürmt wie ein Krieger gegen mich an.
Again and again he smashes against me,
charging at me like a warrior.
charging at me like a warrior.
Ein Trauergewand hab ich meiner Haut genäht, mein Horn in den Staub gesenkt.
I wear burlap to show my grief.
My pride lies in the dust.
My pride lies in the dust.
Mein Gesicht ist vom Weinen rot und Todesschatten liegt auf meinen Wimpern.
My eyes are red with weeping;
dark shadows circle my eyes.
dark shadows circle my eyes.
Doch kein Unrecht klebt an meinen Händen und mein Gebet ist lauter.
Yet I have done no wrong,
and my prayer is pure.
and my prayer is pure.
O Erde, deck mein Blut nicht zu und ohne Ruhstatt sei mein Hilfeschrei!
“O earth, do not conceal my blood.
Let it cry out on my behalf.
Let it cry out on my behalf.
Nun aber, seht, im Himmel ist mein Zeuge, mein Bürge in den Höhen.
Even now my witness is in heaven.
My advocate is there on high.
My advocate is there on high.
Da meine Freunde mich verspotten, tränt zu Gott hin mein Auge.
My friends scorn me,
but I pour out my tears to God.
but I pour out my tears to God.
Recht schaffe er dem Mann bei Gott und zwischen Mensch und Mensch.
I need someone to mediate between God and me,
as a person mediates between friends.
as a person mediates between friends.