Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Das Buch Ijob 15) | (Das Buch Ijob 17) →

Auflage 2017

Новый русский перевод Библии

  • Da antwortete Ijob und sprach:
  • Тогда Иов ответил:
  • Ähnliches habe ich schon viel gehört; leidige Tröster seid ihr alle.
  • — Я слышал много подобного,
    вы все — жалкие утешители!

  • Sind nun zu Ende die windigen Worte oder was sonst reizt dich zu antworten?
  • Настанет ли ветреным словам конец?
    Что заставляет тебя возражать?

  • Auch ich könnte reden wie ihr, wenn ihr an meiner Stelle wäret, schöne Worte über euch machen und meinen Kopf über euch schütteln.
  • И я бы мог говорить так, как вы,
    если бы вы были на моем месте;
    я сплетал бы речи против вас
    и неодобрительно качал бы головой;

  • Ich könnte euch stärken mit meinem Mund, Trost spenden mit meinen Lippen.
  • я укреплял бы вас своими устами,
    унимая вашу боль движением губ.

  • Rede ich, hört doch mein Schmerz nicht auf; schweige ich, so weicht er nicht vor mir.
  • Если я говорю, не унимается моя боль,
    и когда перестаю — не уходит.

  • Jetzt aber hat er mich erschöpft. Den Kreis meiner Freunde hast du mir zerstört.
  • О как Ты меня изнурил.
    Ты погубил всех моих домашних.

  • Du hast mich gepackt. Mein Verfall erhebt sich und tritt als Zeuge gegen mich auf; er widerspricht mir ins Gesicht.
  • Ты схватил меня39
    во свидетельство против меня самого;
    восстает на меня худоба моя
    и против меня свидетельствует.40

  • Sein Zorn zerreißt, befehdet mich, knirscht gegen mich mit den Zähnen, mein Gegner schärft die Augen gegen mich.
  • Бог терзает меня в гневе, Он ненавидит меня;
    Он скрежещет на меня зубами;
    враг мой следит зорко и неотступно за мной.

  • Sie sperren ihr Maul gegen mich auf, schlagen voll Hohn mir auf die Wangen, scharen sich gegen mich zusammen.
  • Люди открывают рты и издеваются надо мной,
    бьют меня по щекам, ругаясь,
    объединились против меня.

  • Gott gibt mich dem Bösen preis, in die Hände der Frevler stößt er mich.
  • Бог отдал меня неправедным,
    бросил меня в руки нечестивых.

  • In Ruhe lebte ich, da hat er mich erschüttert, mich im Nacken gepackt, mich zerschmettert, mich als Zielscheibe für sich aufgestellt.
  • Я был спокоен, но Он разбил меня,
    взял за шею и раздробил меня.
    Поставил меня Своей мишенью,

  • Seine Pfeile umschwirren mich, schonungslos durchbohrt er mir die Nieren, schüttet meine Galle zur Erde.
  • Его лучники меня окружили.
    Он рассекает мне почки, не щадит,
    изливает на землю мою желчь.

  • Bresche über Bresche bricht er mir, stürmt wie ein Krieger gegen mich an.
  • Пробивает во мне пролом за проломом,
    устремляется на меня, как воин.

  • Ein Trauergewand hab ich meiner Haut genäht, mein Horn in den Staub gesenkt.
  • Я сшил для себя рубище
    и лбом41 своим уткнулся в прах.

  • Mein Gesicht ist vom Weinen rot und Todesschatten liegt auf meinen Wimpern.
  • Покраснело от плача мое лицо,
    пелена заволокла глаза,

  • Doch kein Unrecht klebt an meinen Händen und mein Gebet ist lauter.
  • хоть нет у меня в руках неправды,
    и молитва моя чиста.

  • O Erde, deck mein Blut nicht zu und ohne Ruhstatt sei mein Hilfeschrei!
  • О земля, не скрывай мою кровь —
    пусть не найдет покоя мой крик!

  • Nun aber, seht, im Himmel ist mein Zeuge, mein Bürge in den Höhen.
  • Но даже теперь мой свидетель — на небесах,
    и есть в вышине у меня защитник.

  • Da meine Freunde mich verspotten, tränt zu Gott hin mein Auge.
  • Мой заступник — друг мой42;
    к Богу слезы мои текут.

  • Recht schaffe er dem Mann bei Gott und zwischen Mensch und Mensch.
  • Мой заступник защитит меня перед Богом,
    как человек защищает в суде своего друга.

  • Denn nur wenige Jahre werden noch kommen, dann muss ich gehen den Weg ohne Wiederkehr.
  • Моим годам приходит конец;
    я ухожу в путь безвозвратный.


  • ← (Das Buch Ijob 15) | (Das Buch Ijob 17) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026