Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Auflage 2017
New Living Bible Translation
Ein Wallfahrtslied. Von David. Wäre es nicht der HERR gewesen, der da war für uns, — so soll Israel sagen — ,
A song for pilgrims ascending to Jerusalem. A psalm of David.
What if the LORD had not been on our side?
Let all Israel repeat:
What if the LORD had not been on our side?
Let all Israel repeat:
wäre es nicht der HERR gewesen, der da war für uns, als sich gegen uns Menschen erhoben,
What if the LORD had not been on our side
when people attacked us?
when people attacked us?
dann hätten sie uns lebendig verschlungen, als gegen uns ihr Zorn entbrannte,
They would have swallowed us alive
in their burning anger.
in their burning anger.
dann hätten die Wasser uns weggespült, hätte sich über uns ein Wildbach ergossen,
The waters would have engulfed us;
a torrent would have overwhelmed us.
a torrent would have overwhelmed us.
dann hätten sich über uns ergossen die wilden und wogenden Wasser.
Yes, the raging waters of their fury
would have overwhelmed our very lives.
would have overwhelmed our very lives.
Der HERR sei gepriesen, der uns ihren Zähnen nicht zur Beute gab.
Praise the LORD,
who did not let their teeth tear us apart!
who did not let their teeth tear us apart!
Unsre Seele ist wie ein Vogel dem Netz des Jägers entkommen; das Netz ist zerrissen und wir sind frei.
We escaped like a bird from a hunter’s trap.
The trap is broken, and we are free!
The trap is broken, and we are free!