Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 31:3
-
Auflage 2017
Neige dein Ohr mir zu, erlöse mich eilends! Sei mir ein schützender Fels, ein festes Haus, mich zu retten!
-
( Neige deine Ohren zu mir, eilend hilf mir! Sei mir ein starker Fels und eine Burg, daß du mir helfest!
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Höre mein Gebet und komm mir schnell zu Hilfe! Bring mich in Sicherheit und beschütze mich wie in einer Burg, die hoch oben auf dem Felsen steht. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Когда я молчал, обветшали кости мои от вседневного стенания моего, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Нахили до мене твоє вухо, спаси мене притьмом, будь скелею прибіжища для мене, твердинею міцною, щоб мене урятувати! -
(en) King James Bible ·
For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me. -
(en) New International Bible Version ·
Since you are my rock and my fortress,
for the sake of your name lead and guide me. -
(en) English Standard Bible Version ·
For you are my rock and my fortress;
and for your name’s sake you lead me and guide me; -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ти бо єси скеля моя, башта моя, і задля імени твого веди мене й навчай мене. -
(en) New King James Bible Version ·
For You are my rock and my fortress;
Therefore, for Your name’s sake,
Lead me and guide me. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Молился беспрерывно я, о Боже, но, обходя свои грехи молчанием, я с каждою молитвою слабел. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Оскільки я замовк, мої кості зістарілися від того, що я стогнав увесь день. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Коли я мовчав, спорохня́віли кості мої в цілоде́нному зо́йку моєму, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Пока я хранил молчание,
тело мое изнемогло
от стонов моих ежедневных. -
(en) New Living Bible Translation ·
You are my rock and my fortress.
For the honor of your name, lead me out of this danger. -
(en) New American Standard Bible ·
For You are my rock and my fortress;
For Your name’s sake You will lead me and guide me.