Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 98) | (Die Psalmen 100) →

Auflage 2017

Переклад Біблії Хоменка

  • Der HERR ist König. Es zittern die Völker. Er thront auf den Kerubim. Es wankt die Erde.
  • Господь царює, нехай тремтять народи. Він на херувимах возсідає, нехай земля стрясається.
  • Groß ist der HERR auf Zion, erhaben ist er über alle Völker.
  • Господь великий у Сіоні і над усіма народами високий.
  • Preisen sollen sie deinen großen und Furcht gebietenden Namen. Er ist heilig!
  • Хай славлять твоє велике й страшне ім'я; святе — воно!
  • Die Macht eines Königs ist das Recht, das er liebt. Du bist es, der die Ordnung gegründet hat. Recht und Gerechtigkeit in Jakob hast du bewirkt.
  • Сильний цар, що любить справедливість: ти ж утвердив правоту, ти суд у Якові вчинив і правосуддя.
  • Erhebt den HERRN, unsern Gott, werft euch nieder am Schemel seiner Füße! Er ist heilig!
  • Вознесіте Господа, Бога нашого, і впадіте ниць перед підніжжям його стіп: святий — він!
  • Mose und Aaron sind unter seinen Priestern, Samuel unter denen, die seinen Namen anrufen. Sie riefen zum HERRN und er gab ihnen Antwort.
  • Мойсей і Арон між його священиками і Самуїл між тими, що його ім'я прикликають. Вони Господа прикликали, і він відповідав їм.
  • Aus der Wolkensäule sprach er zu ihnen, sie hielten seine Gebote und die Satzung, die er ihnen gegeben.
  • Він промовляв до них в стовпі хмари: вони дотримували його накази і закони, що їх він дав їм.
  • HERR, unser Gott, du gabst ihnen Antwort. Du warst ihnen ein vergebender Gott, doch ihre Vergehen hast du vergolten.
  • Господи, Боже наш, ти відповідав їм, був для них Богом милосердним, хоча й відплачував їхні лихі вчинки.
  • Erhebt den HERRN, unsern Gott, werft euch nieder an seinem heiligen Berg! Denn der HERR, unser Gott, ist heilig!
  • Вознесіте Господа, нашого Бога, і припадіте до гори його святої: бо Господь, Бог наш, — святий.

  • ← (Die Psalmen 98) | (Die Psalmen 100) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026