Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Exodus 36:19
-
Auflage 2017
Schließlich machte er für das Zelt eine Decke aus rötlichen Widderfellen und darüber eine Decke aus Tahaschhäuten.
-
Und machte eine Decke über die Hütte von rötlichen Widderfellen und über die noch eine Decke von Dachsfellen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Als Schutz für die beiden Zeltdecken ließ er ein Dach aus rot gefärbten Fellen von Schafböcken nähen. Über dieses Felldach wurde noch eine Schutzdecke aus Tachasch-Leder gespannt. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сделал для скинии покров из красных бараньих кож и покрышку сверху из кож синих. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І до намету зробив покриття з баранячих шкур, пофарбованих червоно, а друге покриття з борсучих шкур зверху. -
(en) King James Bible ·
The Covering of Skins
And he made a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of badgers' skins above that. -
(en) English Standard Bible Version ·
And he made for the tent a covering of tanned rams’ skins and goatskins. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І зробив покриттє до намету із баранячих шкір, викрашених на червоно, і покриттє з барсучих шкір зверху. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Потом они сделали ещё два покрытия для священного шатра. Одно покрытие было сделано из окрашенных в красный цвет бараньих шкур, а второе — из тонкой кожи. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І третій ряд: ліґурій, агат і аметист. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І зробив він накриття для скинії, — баранячі начервоно пофарбовані шкурки, і накриття зверху з тахашевих шкурок. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он сделал для шатра покрытие из бараньих кож, покрашенных красным цветом, и кож дюгоней. -
(en) New Living Bible Translation ·
He completed the tent covering with a layer of tanned ram skins and a layer of fine goatskin leather. -
(en) New American Standard Bible ·
He made a covering for the tent of rams’ skins dyed red, and a covering of porpoise skins above.