Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Brief an die Römer 12:13
-
Auflage 2017
Nehmt Anteil an den Nöten der Heiligen; gewährt jederzeit Gastfreundschaft!
-
Nehmet euch der Notdurft der Heiligen an. Herberget gern.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Helft anderen Christen, die in Not geraten sind, und seid gastfreundlich! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
в нуждах святых принимайте участие; ревнуйте о странноприимстве. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
святих у потребах спомагайте і дбайте про гостинність. -
(en) King James Bible ·
Distributing to the necessity of saints; given to hospitality. -
(en) New International Bible Version ·
Share with the Lord’s people who are in need. Practice hospitality. -
(en) English Standard Bible Version ·
Contribute to the needs of the saints and seek to show hospitality. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Допомагайте святим людям Божим у скруті, гостинними будьте до перехожих. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
у потребинах сьвятих — подїльчиві; до гостинностї охочі. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Помогайте людям Божьим в их нуждах; будьте гостеприимны. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
беріть участь у потребах святих, виявляйте гостинність. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
беріть у́діл у потребах святих, будьте гостинні до чужи́нців! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Помогайте святым людям Божьим , когда они в нужде, проявляйте гостеприимство. -
(en) New Living Bible Translation ·
When God’s people are in need, be ready to help them. Always be eager to practice hospitality. -
(en) New American Standard Bible ·
contributing to the needs of the saints, practicing hospitality.